Doktordan kinin aldın mı, Jack? | Open Subtitles | حصلت الكينين بك من الوثيقة، جاك؟ نعم سيدي. |
kinin toplayıp deniz kızına vermelilerdi ki | Open Subtitles | هاندفول من الكينين حتى توهب لحورية البحر |
Parmağına kinin koyun, hemen emmeyi bırakacaktır. | Open Subtitles | ضع كينين على أصابعها وستتوقف عن امتصاصها سريعاً |
Ve bu kinin nasıl, homoseksüelleri kovmaya dönüştüğünü. | Open Subtitles | وكيف أن هذه الكراهية ترجمت إلى إطلاق النار على هذا الشاذ |
Diğeri de hastaların kinin (bir ilaç) ve türevleri ile tedavi edilmesi idi. | TED | أما الثانية فكانت معالجة المرضى باستخدام الكواينين, أو مشتقاته |
kinin almaya hakkı yok. | Open Subtitles | لم يكن بإمكانها الوصول للكينين ناهيك عن معرفتها أنه سيقتله |
Akciğer ödemi olmuş. kinin fazla gelmiş Kurt. | Open Subtitles | لديه إرتشاح رئويّ، لقد تناول جرعة زائدة من ترياق الملاريا يا (كارت). |
Bu yıllarda Cizvit misyonerleri Peru'da kınakına ağaçlarının kabukları içinde bulunan kinin adlı maddenin sıtmayı iyileştirdiğini bulmuşlardı. kinin günümüzde de sıtma tedavisinde kullanılan bir ilaç. | TED | عندما اكتشف المرسلون اليسوعيون في البيرو لحاء شجرة الكينا وعثروا داخل اللحاء على مادة الكينين التي تُستعمل إلى يومنا هذا في شفاء الملاريا |
Biliyorsun, hiç kinin kalmadı. | Open Subtitles | حصلت على أي الكينين. هل تعلم أن. |
Bir avuç kinin toplamalısınız ki | Open Subtitles | حفنه من الكينين الى حورية البحر |
kinin domuzdaki sıtmayı geçirir mi onu bile bilmiyoruz. | Open Subtitles | ليست لدينا فكرة عن ما إذا كان " الكينين " سيعالج الملاريا في خنزير |
kinin alsın. | Open Subtitles | تناولي الكينين. |
- 0,225 litre, efendim. - kinin. | Open Subtitles | نصف لتر , سيدي كينين (مادة لعلاج الملاريا)ء |
Dairesinde kinin bulamadık. | Open Subtitles | لم يتم إيجاد كينين في المكان |
Bu kinin. | Open Subtitles | هذا "كينين {\cHFFFF00}(دواء كان يستخدم لعلاج الملاريا سابقاً و التشنجات الليلية بالأرجل) |
Bırak kinin çıksın. | Open Subtitles | دع الكراهية تفعل فعلها |
Yerfıstıklarının içinde biraz kinin var, Kendine biraz al, tamam mı? | Open Subtitles | هناك بعض الكواينين في الفستق خُذ بعضها لنفسك ؟ |
kinin çantada, eşyalarını topla ve git. | Open Subtitles | الكواينين في الحقيبة إذهبِ الى منزل والدك وإحزمِ أغراضك وأرحلِ |
kinin için yazılmış reçete hiç olmamış. | Open Subtitles | لم يكن لديه أبداً روشيتة للكينين |
kinin ve akrepler için panzehir. | Open Subtitles | ترياق للسم العقارب. |
kinin senin ölümün olsun. Gör bakalım umurumda mı. | Open Subtitles | دع إمتعاضكَ يقودك إلى تهلتكَ، ولنرى إن ما حفلتُ بشأنكَ. |