MÖ 547'de, güçlü Kiros dikkatini dünyadaki en zengin küçük krallıklardan birine verdi. | Open Subtitles | عام 547 ق.م. حوّل (قورش) العظيم اهتمامه إلى واحدة من أغنى الممالك الصغيرة في العالم |
Kiros ve Karun hakkındaki bildiklerimizin bir kısmını büyük Yunan tarihçi Heredot'un yazılarından biliyoruz. | Open Subtitles | (بعض مما نعرفه عن (قورش و (كرويسوس)، أو نحسب أننا نعرفه (يعود لكتابات المؤرخ اليوناني العظيم (هيرودوت |
Ancak bu bilgece akıllar ve tavsiyeler Kiros'un Karun'dan aldığı tek şey değildi. | Open Subtitles | ولكن لم ينل (قورش) الشِعارات والنصائح السديدة من (كرويسوس) وحسب |
Kiros gezegeninin zanaatkar kolonisi silahsız bir toplum yarattı. | Open Subtitles | المستعمرات الحرفية لكوكب كيروس خلقت مجتمع بدون اسلحة |
Ayrılıkçıların Kiros gezegenini istilası sırasında... binlerce barış yanlısı kolonici,Zygerrian köle tüccarlarınca zorla kaçırıldı. | Open Subtitles | خلال هجوم الانفصاليين على الكوكب كيروس الالاف من المستوطنين المسالمين قد تم اختطافهم عن طريق نخاس زيجيريا |
Ayrıca belki Kiros halkı cumhuriyete katılacak. | Open Subtitles | وربما شعب كيروس سوف ينضموا الى الجمهورية |
Karun'un altınlarıyla zenginleşen Kiros yüzünü Orta Doğu'ya çevirdi. | Open Subtitles | ،)بعد اغتنائه بالذهب من (كرويسوس استكمل (قورش) غزواته عبر الشرق الأوسط |
Asurlular gibi, kendinden önceki tüm hükümdarlar gibi, ...Kiros da gücünü kaybederken katliamlar yaptı. | Open Subtitles | وكالأشوريين، وجميع من ،سبقه من الملوك العظام وصل (قورش) للحكم بالاستبداد والقتل |
İskender'in Makedonyalı tecrübeli askerleri düşmanlarını nerede görse dağıtıyordu fakat tıpkı kahramanı Kiros gibi İskender ele geçirdiği insanlardan etkilendi. | Open Subtitles | شتت محاربي الإسكندر المقدوني المخضرمين أعداءه حيثما قادهم ،)و لكن على غرار بطله (قورش كان الإسكندر يُفتن بالشعب الذي يغزوه |
Büyük Kiros tiranlığı hoşgörü ile dövdü fakat İskender çok daha ileri gitmek istiyordu; | Open Subtitles | قام (قورش) العظيم بتخفيف الطغيان عن طريق التسامح ولكن الإسكندر أراد أن يفعل أكثر من ذلك |
"Benim adım Kiros. Büyük ve güçlü kral." | Open Subtitles | .(أنا (قورش" "أعظم ملك، أقوى ملك |
"Haklı." diye düşündü Kiros ve "Alıkoymaktan iyidir." dedi. | Open Subtitles | "فردّ (قورش): "عين الحق، كلمات حكيمة |
Kiros onları serbest bıraktı ve evlerine yolladı. | Open Subtitles | فحرّرهم (قورش)، وأعادهم إلى منازلهم |
Karşınızda Kiros sisteminden Togruta. | Open Subtitles | اقدم تورتوجا من نظام كيروس |