Artık klasör kullandığımız için, sizin de raporu bir klasöre koymanız gerekiyor ki,. herkes aynı bilgilere erişim sağlasın. | Open Subtitles | و أريد منكِ أن تضعيه بالمجلد لأننا نستخدم المجلدات هنا حتى يستطيع الكل الوصول للمعلومات هنا |
Bak, Tim de burada, o dev klasör yığınının arkasında. | Open Subtitles | مهلا، هناك تيم، وراء ذلك كومة ضخمة من المجلدات. |
Masanın üstünde dev bir klasör yığını olduğunu hatırlamıyorum. | Open Subtitles | أنا لا أتذكر كومة ضخمة من المجلدات الموجودة على مكتبك. |
Yasal evrak dolu bir klasör var burada. | Open Subtitles | حصلت على ملف مجلد هنا ملئ بالأوراق القانونية. |
O dosyaların içinde isimsiz bir klasör gömülü. | Open Subtitles | مجلد بدون اسم، مدفون داخل تلك الملفات شخص ما عمل بجد لإخفاءه |
Zavallı gizli klasör. | Open Subtitles | ملف مضغوط مثير للشفقة. |
Brennan klasör kullanmazdı. | Open Subtitles | .... إن (برينان) لم تستخدم المجلدات, بإمكانها تذكر |
Evet, ben de yok. "Yeni klasör." isimli 40 klasörüm var. | Open Subtitles | نعم , ليس لدي ذلك " أنا فقط لدي 40 مجلد كلها تسمى بـ " مجلد جديد |
XKeysoore DeepDive... ..Xkeyseore ve çalışma sistemi üzerine devasa bir klasör dolusu doküman var. | Open Subtitles | نظام بحث الـ"إكس كي سكور"، الـ"إكس كي سكور" بشكل عام... هناك مجلد ضخم |