Kendi dışkımın içinde yatıyorum keskin kokuyu içime çekiyorum hayatın özünün kokusu. | Open Subtitles | أتمدد هناك في حمّام من برازي استنشق الرائحة الحادة رائحة خلاصة الحياة |
Anlamıyo.... lidokain kokaini kesmede kullanılır ve kahve de kokuyu köpeklerden gizler. | Open Subtitles | أنا لا أفهم اللايدوكين يستعمل لقطع الكوكائين وتخفي القهوة الرائحة عن الكلاب |
Parmak izleri genelde yakılır ceset de bir nehre atılır veya kokuyu yok etmek için kimyasallarla birlikte gömülür. | Open Subtitles | بصمات الأصابع في كثير من الأحيان تحرق والجسد يلقى في نهر أو يدفن مع المواد الكيميائية للقضاء على الرائحة |
Yemeğe gidip termosumu açarken havaya bu yeni kokuyu saldım ve arkadaşlarım bunu iyi karşılamadı. | TED | عندما جاء وقت الغداء وفتحت الترمس، فاحت تلك الرائحة الجديدة في الهواء، لم تكن ردة فعل أصدقائي إيجابية. |
Bir sineği bir kokudan , burada maviyle gösterilmiştir, uzak durması için eğitebilirsiniz. Eğer bu kokuyu elektrik şokuyla birlikte şartlarsanız. | TED | يمكنك تدريب الذبابة على الطيران وتجنب الرائحة كما هو موضح هنا بالأزرق حيث إذا زاوجت تلك الرائحة بصدمة |
Ama hepimiz yükseklik korkusunu, sallanan asansörün verdiği korkuyu, aşırı kokuyu ve zamanında bitirme stresini aştık. | TED | لكننا جميعًا تجاوزنا الخوف من الارتفاعات، والرافعات المتأرجحة، وقوة الرائحة وتوتر عدم إنهاء المشروع في الوقت المحدد. |
Ama süt reklamında olduğu gibi, eğer hangi kokuyu saptamak istediğinizi biliyorsanız, sadece tek bir kokuyu saptayabilecek tek bir boya da üretebilirler. | TED | لكن كما في الإعلان التجاري للحليب، إن كنت تعرف أي رائحة تريد الكشف عنها، آنذاك يمكنك صياغة صباغة محددة للكشف عن تلك الرائحة. |
Haftalarca aç bıraktılar, zamanı gelinceye kadar madende bıraktılar ve sonra kokuyu verdiler. | Open Subtitles | لقد تم تجويعه لأسابيع و تم الإحتفاظ به فى المنجم حتى يحين الوقت ثم أعطوه الرائحة |
Evet, yüz metre öteden kokuyu alabilirim. | Open Subtitles | نعم، أستطيع شم الرائحة على بعد مئات الاميال وأحياناً أقرب |
Bütün gün kokuyu yok etmeye çalışıyorum, eve geliyorsun ve her şeye yeniden başlıyorum. | Open Subtitles | أمضي طول اليوم في محاولة إزالة الرائحة وحين تعود علي البدء من جديد |
Gördüğünüz üzere, bir gaz maskesi takmama rağmen kokuyu yine de alabiliyorum. | Open Subtitles | أنا مرتدي قناع غاز ولكن لا يمكنه إبقاء الرائحة بعيداً |
Pis kokuyu Galler'den bile almışlardır. | Open Subtitles | يمكنك ان تشم الرائحة العفنة على طول طريق العودة لويلز |
Bir köpeğin burnu, kokuyu emen kalın zarlarla doludur. | Open Subtitles | انف الكلب مبطن بلفات كثيقة من الأغشية الممدودة التي تمتص الرائحة |
Ben ne yaptığını biliyorum. Bu kokuyu AC/DC* konserinden hatırlıyorum. | Open Subtitles | ـ أنا أعلم ما تفعلون إنني أشتم الرائحة من الحفل وسط العاصمة |
Hedef kokuyu, birden fazla deliği olan bir kafeste tespit etmeyi öğrenir. | TED | ليتعلم كيفية العثور على رائحة الهدف في قفص مع عدة ثقوب، وتصل إلى 10 الثقوب. |
Yetişkin birisi olarak on bin farklı kokuyu ayırt edebilirsiniz. | TED | كراشد، يمكنك أن تميز ما يقارب 10.000 رائحة مختلفة. |
Leydi onları cezbeden bu harikulade kokuyu yayar. | Open Subtitles | إن السيدة تطلق هذا العطر الرائع الذى يجذبهم إليها |
O kokuyu alma yetisi, sizdeki çalışan geniniz tarafından belirlenir. | Open Subtitles | المقدرة على شمه يحددها امتلاكك للجين المسؤول عن ذلك |
Sadece eve gitmek istiyorum. Çeviri: zeynepekz İyi seyirler... kokuyu alıyor musun? | Open Subtitles | أريد فقط أن أذهب للمنزل تشمين هذه الرائحة ؟ |
- Şu kokuyu aldın mı? | Open Subtitles | أتشم هذه الرائحة؟ |
Örneğin kokuyu engelleyen bir sinyalin yavaşlatılması, kokuları daha yoğun hâle getirebilir. | TED | على سبيل المثال، فإنّ إبطاء الإشارة التي تثبّط الشمّ تستطيع في الواقع جعل الروائح أكثر حدّة. |
kokuyu alıyor musun? Alın terinin, özgürlüğün kokusu. İhtimaller denizi. | Open Subtitles | انها رائحه عرق الحريه هل حانتي رائحتها مثل هذه ؟ |
John, kokuyu buradan alabiliyorum. Kesinlikle. | Open Subtitles | جون أنا أشم الرائحه من هنا بالفعل أستطيع. |
kokuyu bastırır. | Open Subtitles | هو أَنْ يَغطّي الرائحةَ. |
kokuyu almadınız mı, efendim? | Open Subtitles | ألم تشمه سيدي؟ |
kokuyu duydunuz mu? Süper. | Open Subtitles | يا رفاق , هل تشمون تلك الرائحة رائـــــــــــــعة |
Yatağımdan bile kokuyu alıyorum ve buradan iki ev uzakta yaşıyorum. | Open Subtitles | يمكنني شمها في فراشي , وأنا أعيش بعد بيتين من هنا |
Havadaki güzel kokuyu, hiç hissetmemişim. | Open Subtitles | كان هناك عبير في الهواء لكن لم أشعر به |
kokuyu almadın mı? | Open Subtitles | ألا تشمُ ذلِكَ ؟ |