ويكيبيديا

    "kolay değil" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • من الصعب
        
    • الأمر ليس سهلاً
        
    • هذا ليس سهلاً
        
    • السهولة
        
    • ليس من السهل
        
    • يكن سهلاً
        
    • ليس بالسهل
        
    • الأمر ليس سهلا
        
    • ليس سهلًا
        
    • ليس الأمر سهلا
        
    • لا يسهل
        
    • ليس الأمر سهلاً
        
    • ليست سهله
        
    • يكن سهلا
        
    • غير سهل
        
    Sizin pozisyonunuzdaki bir adamın böyle bir aşk yuvasını gizli tutması kolay değil. Open Subtitles من الصعب جداً على رجل بمنصبك أن يبقي على عشّ حبٍ كهذا سراً
    Bu iş düşündüğünüz kadar kolay değil. Stüdyoya girip doğrudan şova çıkmak... Open Subtitles الأمر ليس سهلاً كما تعلم أن تدخل للأستديو, إلى عرض حىّ مباشرةً
    kolay değil. Ben kolaymış gibi gösteriyorum. - İçinize çekmeyin. Open Subtitles هذا ليس سهلاً ،بالطبع أنا أجعل ذلك يبدو سهلاً
    Sabrımı zorlama sivri zeka. O kadar da kolay değil. Open Subtitles لا تقلل من ضرباتى, انتبـه يا فتى لست بهذه السهولة
    Ama az önce de konuştuğum gibi bir dini etkilemek kolay değil. TED لكن ليس من السهل أن نؤثرعلى الدين، كما تحدثنا توًا عن الأمر.
    Daha erken gelemezdim, çünkü kaçıp gelmek öyle kolay değil. Open Subtitles لم أستطيع الوصول إليك مبكراً لأن الهروب لم يكن سهلاً
    Yakın arkadaşım Kermit'in de dediği gibi yeşil olmak kolay değil. TED لذا، صديقي كرميت يقول إنه ليس بالسهل أن تكون أخضر.
    Bilirsiniz, eleştirmek adilane olmalı, kolay değil tabi. TED تعلمون، النقد كان عادلا; لأن الأمر ليس سهلا.
    Şu an bunu hayal etmek kolay değil ama Avustralya'nın bu kurak ve tozlu iç kısımlarında eskiden bir süreliğine bir iç deniz bulunuyordu. Open Subtitles ، من الصعب التصور الآن أن هنا في هذه الأرض الجافة ، المغبرة من أستراليا كان موجودا ، لولهة من الزمن ، بحر داخلي
    Sakin ol. Bu kalabalıkta dolandırıcı bir Scarback'i rahibi kaçırmak kolay değil. Open Subtitles اهدأ, من الصعب أن تميز أحد من أصحاب الندب بين هذا الجموع
    Bu dönemden kalan neredeyse hiç yazılı kayıt yok, o yüzden tarihi doğru bir şekilde yeniden kurgulamak hiç kolay değil. TED لا تكاد توجد أي سجلات مكتوبة من ذلك الوقت، لذا من الصعب إعادة تشكيل تاريخٍ صحيح.
    İki kişilik bir çıkartma takımı oraya sessizce girebilir ama kolay değil. Open Subtitles فريق مُكون من رجلين يُمكنهما الدخول من هناك، ولكن الأمر ليس سهلاً.
    A, gittikçe sisteme muhtaç oluyor, bu yüzden bunu yapması o kadar kolay değil. Örnek olarak internetin kapatma düğmesi nerede? TED أولاً، إن هذا الأمر ليس سهلاً لاسيما إذا أصبحنا نعتمد على النظام . مثلاً، أين يوجد مفتاح إطفاء الإنترنت؟
    kolay değil, Clark. Ama toprağın bir parçası. Open Subtitles حسناً هذا ليس سهلاً كلارك لكنه أمر لابد منه
    Hayır. Bu o kadar kolay değil. Aramızda bir şey var, Buffy. Open Subtitles الأمر ليس بهذه السهولة.لدينا شيئاً يا بافي شيئاً ليس جميلاً ولكن حقيقياً
    Her şeyden önce, yedi tane güvenilir samuray bulmak o kadar kolay değil. Open Subtitles في المقام الأول ليس من السهل أيجاد سبعة من الساموراي الممكن الأعتماد عليهم
    Ama hepsi yanılıyor. Biliyorum kolay değil K.G.B., Mossad, hepsi yanılıyor. Open Subtitles كلهم كانوا خطأ انا اعلم أنه لم يكن سهلاً الـ كى.بى.جى والموساد كله خطأ.
    Böyle bir şeyi yapmak gerçekten hiç de kolay değil. TED فالأمر ليس بالسهل للقيام بهذا النوع من العمل،
    Ama o kadar kolay değil işte. Bu işte sana söyleneni yapmak zorundasın. Open Subtitles ولكن الأمر ليس سهلا هكذا فى عملى,لابد وان تنفذى ما يُطلب منك
    Aslında bu alanı anlamak çok kolay değil çünkü yepyeni bir şeyin oluşumunu anlamaya çalışıyoruz, daha önce olmayan bir şeyin, ipucumuz bile yok buna dair. TED ليس سهلًا توقع هذا الفضاء لأننا نحاول توقع حدوث شيء جديد تمامًا، شيء لم يحصل من قبل، لهذا ليس لدينا أدنى فكرة عنه.
    Biriyle yakınlaşmak isteyip... ..yapamamak kolay değil. Open Subtitles ليس الأمر سهلا عندما ترغب في الإقتراب من شخص ما و لكنك لا تستطيع
    Burada olmak benim için kolay değil. Open Subtitles لا يسهل عليّ التواجد هنا إذ أنّ عزيزين عليّ طلبوا منّي ألّا أفعل
    Ama kolay değil tabii. Öyle birden bire mahrum bırakılmak. Open Subtitles أجل، ليس الأمر سهلاً أن يتم قطع المال عنك
    Hem Régine'le yaşıyor, o kadar kolay değil. Open Subtitles أضافه الى ذالك تعيش مع ريجين وانها امراه ليست سهله
    - Tamam, o kadar kolay değil, ama o kadar kötü de değil. - Tabi? Open Subtitles هيا , إنّه لم يكن سهلا , ولم يكن بهذا السوء حقا؟
    Gerçek geliş sebebim, özür dilemek ki bu benim için hiç kolay değil yani diğer gece yaptıklarım için. Open Subtitles لكي نتمكن من الحديث جئت هنا بصدق لكي اعتذر وهو امر غير سهل بالنسبة لي

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد