Bilinçaltına bir düşünce yerleştirmenin ne kadar kolay olduğunu ikimiz de biliyoruz. | Open Subtitles | أنت وأنا نعرف كل كم هو سهل زرع تفكير في العقل الباطن |
Repliğini bildiğin zaman rol yapmanın ne kadar kolay olduğunu biliyor musun? | Open Subtitles | أتعلمين كم هو سهل التمثيل عندما تعرف حوارك؟ |
kolay olduğunu hiçbir zaman söylemedim, bulunduğun noktada, işler hiç de kolay değildi. | Open Subtitles | الآن، لم أقل أنه سهل المأزق الذي كنت به، لكنه ليس سهلا |
Çok kolay olduğunu düşünüyorsan, işimiz bittiğinde böyle düşünmeyeceksin. | Open Subtitles | لو أعتقد لا أنها كانت سهلة جداً فإن لن تشعر بذلك عندما ننفذها |
Bir hastayı ya da ortalıkta dolaşan benim gibi birini çözümlemenin kolay olduğunu biliyorum fakat bir yabancı olsaydı nasıl olurdu? | Open Subtitles | انا اعرف انه من السهل تحديد شخصية المريض او شخص مثلى يدور حول المكان طول الوقت ولكن, ماذا عن الشخص الغريب ؟ |
Hiç yardım almadan üç çocukla ilgilenmenin kolay olduğunu mu sanıyorsun? | Open Subtitles | هل تعتقد أنه من السهل رعاية ثلاثة أطفال دون أي مساعدة؟ |
Benim için kolay olduğunu sanıyorsan annemden de çılgınsın. | Open Subtitles | أوين.. ان كنت تعتقد أن هذا سهل على أنت مجنون أكثر مما كانت عليه أمى |
Habersiz bir şekilde mineral almanın ne kadar kolay olduğunu biliyor musun? | Open Subtitles | هل تعرف مدى سهولة إستهلاك المعادن , وعدم معرفة ذلك حتى ؟ |
Bunun ne kadar kolay olduğunu bilseydim, tüm sinirlerimi tepeme çıkarmaktansa bunu yapardım. | Open Subtitles | لو كنت أعرف كم هو سهل لقمت به بدلاً من أكون غضبان كل هذا الغضب |
Birisini kaybettiğinde hatırları seninle kalır sırf sana incinmenin ne kadar kolay olduğunu hatırlatmak için. | Open Subtitles | عندما تفقد شخصاً ما فهو يبقى معك يذكّرك دائماً كم هو سهل التعرّض للأذى |
Ve Marisol'e katılmanın ne kadar kolay olduğunu biliyorum. | Open Subtitles | و أعلم كم هو سهل سيكون .النوم و أن تكون مع مارسول |
Evet, olmadığın bir şey olduğuna kendini inandırmanın ne kadar kolay olduğunu biliyorum. | Open Subtitles | نعم , انا اعلم كم هو سهل اقناع نفسك , بأنك شيء وانت لست بهذا الشيء |
Başarısız tüm arkadaşlarıma uygun bir işe sahip olmanın ne kadar kolay olduğunu gösterebileceğimden o kadar emindim ki ama hayır, ben de başarısızın tekiyim. | Open Subtitles | انا كنت متأكدة تماما انني سوف اري جميع اصدقائي الفاشلين كيف هو سهل ان تحصل على عمل جيد لكن ، لا ، انا الان فاشلة كذلك |
kolay olduğunu mu sanıyorsun? Onları sakinleştirmem lazım. | Open Subtitles | عل تعتقد أنه سهل يجب أن أبقيهم هادئين |
Neye benziyor? kolay olduğunu mu sanıyorsun? Onları sakinleştirmem lazım. | Open Subtitles | عل تعتقد أنه سهل يجب أن أبقيهم هادئين |
Hiçbir yerde kolay olduğunu sanmıyorum. | Open Subtitles | أنا لا أعتقد أنه سهل فى أى مكان آخر |
Rehabilitasyonun benim için kolay olduğunu mu düşünüyorsun? | Open Subtitles | هل تعتقدي أن إعادة التأهيل كانت سهلة بالنسبة لي؟ |
Seni başkasıyla görmenin benim için kolay olduğunu mu sanıyorsun? | Open Subtitles | اتعتقد انه من السهل مشاهدتك مع شخص أخر ؟ |
Kulüpte çalışarak para kazanmanın kolay olduğunu söyledi. | Open Subtitles | تقول أنه من السهل كسب الرزق بالعمل كراقصة بالملاهي الليلية |
Bunun benim için kolay olduğunu mu sanıyorsun? | Open Subtitles | توقف عن هذا هل تعتقد أن هذا سهل بالنسبة لي |
Chad bana uzaktan kumandalı bir uçak alıp uçurmanın ne kadar kolay olduğunu gösterdi. | TED | أوضح لى تشاد مدى سهولة ترخيص طائرات التحكم عن بعد وجعلها تحلق. |
kalp krizinin etkilerinin kolay olduğunu gördüm. | Open Subtitles | لأطفئ النوبة القلبية التي كان سهل التغلّب عليها |
Hele bir objeyi alıp gelin sonra bana çok kolay olduğunu söylersiniz. | Open Subtitles | عد و معك القطعة الأثرية، بعدها أخبرني أن الأمر كان سهلا جداً |
Trigger halka açık bir yerde olunca... ..anonim kalmanın dah kolay olduğunu biliyor. | Open Subtitles | أنه من الأسهل للزناد أن يبقى مجهولا عندما يقوم بالتسجيل في مكان عام |
Japonlar için çalışmanın kolay olduğunu mu sanıyorsun? | Open Subtitles | -أتعتقد أنه يسهل العمل لصالح اليابانيين؟ |
Brooke'u ellerimle öldürmenin ve canının bedeninden akıp gittiğini görmenin kolay olduğunu mu sanıyorsun? | Open Subtitles | هل تعتقد أنه كان من السهل قتل بروك مع يدي العارية، مشاهدة الحياة استنزاف من جسدها؟ |
40 tonluk bir hayvanı izlemenin kolay olduğunu düşünürsün ve burada altı tane olmasına rağmen sürekli onları kaybedip duruyoruz. | Open Subtitles | قد يعتقد المرء أن الاستمرار في تعقب حيوانٍ بوزن 40 طُنا هو أمر هيّن. ولدينا ستة منهم هنا، وما زلنا نفقدهم. |
Benimle konuşmanın tek sebebi bu. Ben olmanın kolay olduğunu mu sanıyorsun? | Open Subtitles | هذا السبب الوحيد الذي جعلكي تتحدثين معي ، هل تتوقعين انه سهل ان تكوني أنا |
Ya da benim durumumdaki bir adamın yakalanmasının ne kadar kolay olduğunu? | Open Subtitles | أو كم سيكون سهل على رجل في موقعي أن يضعك في السجن؟ |