ويكيبيديا

    "kolay olurdu" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • سيكون أسهل
        
    • الأسهل لو
        
    • سيكون سهلاً
        
    • سيكون سهل
        
    • سيكون الأمر أسهل
        
    • سيكون الأمر سهلاً
        
    • ليكون أسهل
        
    • كان أسهل
        
    • سيبدو أسهل
        
    • سهولة لو
        
    • سيكون سهلا
        
    • سيكون اسهل
        
    • سيكون من السهل
        
    • أهون لو
        
    • يكون سهلا
        
    Eğer sınıf arkadaşlarımın hepsi ultra-zeki olmasalardı daha kolay olurdu. Open Subtitles ذلك سيكون أسهل لو أن زملاءك ليست لديهم عقول كبيرة
    Eminim New York'ta yaşasak her şey daha kolay olurdu. Open Subtitles أراهن أنه سيكون أسهل كثيراً إذا كنا نعيش فى نيويورك
    Annene benzeseydin çok daha kolay olurdu, ama bana benziyorsun. Open Subtitles كان سيكون من الأسهل لو نشأت لتصبح مثل أمك.. ولكنك نشأت مثلي
    Tabii, eğer gerçekten kendimi koruyabilseydim çok kolay olurdu. Open Subtitles بالتأكيد هذا سيكون سهلاً إذا أستطعت الدفاع عن نفسي.
    Öylesi çok kolay olurdu. Siz insanlar onur diye bir şey duymadınız mı hiç? Open Subtitles كان الأمر سيكون سهل جداً ألا تعرفون شئ عن الشرف أيها الناس ؟
    O gecenin nasıl gerçekleştiğini görsem çok daha kolay olurdu. Open Subtitles سيكون الأمر أسهل كثيرًا لو عرفت ما سيحصل ليلتئذ بالتفصيل
    Sadece bir kereliğine baharatları kendim için kullansam daha kolay olurdu. Open Subtitles سيكون الأمر سهلاً . إذا إستخدمت التوابل ولو مرة واحدة لنفسي
    Eğer bizimle çalışıyor olsaydınız bu iş daha kolay olurdu. Open Subtitles أتعلم، كان هذا ليكون أسهل بكثير إن كنت تعمل معنا
    Tabi bu bok çok daha kolay olurdu 10 kilo daha hafif olsaydım. Open Subtitles بالطبع هذا الهراء كان أسهل بكثير عندما كنت أخف بـ 20 باوند
    Belki de cellâdın olmamı dilerdin. Muhtemelen böylesi senin için daha kolay olurdu. Open Subtitles ربما ترغب بأنى كنت جلادك ربما ذلك سيكون أسهل
    Keşke onlar için üzülmemenin bir yolunu bulsam. Çok daha kolay olurdu. Open Subtitles أتمنى ألا أتعاطف معهم ، كان هذا سيكون أسهل
    Holün karşısına taşınmak daha kolay olurdu. Open Subtitles حسناً , سيكون أسهل الانتقال الى الشقة المقابلة
    - Fluoro'nun altından girsen - daha kolay olurdu. Open Subtitles سيكون من الأسهل لو أنكِ دخلتِ من أسفل القاع
    - Fluoro'nun altından girsen - daha kolay olurdu. Open Subtitles سيكون من الأسهل لو أنكِ دخلتِ من أسفل القاع
    Kocamı arayıp ne yapmaya çalıştığını anlatmak ne kadar kolay olurdu bir fikrin var mı? Open Subtitles أتعرف كم سيكون سهلاً عليَّ أن أتصل بزوجي و أخبره ما حاولت أن تفعل للتو؟
    Biliyor musun, benim için daha kolay olurdu... sadece yazıcı kuyruğundan poliçeyi hackleyecek. Open Subtitles أتعلم، مازلت أعتقد بأن الأمر سيكون سهلاً بالنسبة لي بأن أخترق الإعتمادات عن طريق الطابعة
    Bu çok kolay olurdu. Open Subtitles هذا سيكون سهل جداً
    Davranışımızı ayıplamak faydalı olmasa bile daha kolay olurdu, ama göze batmazdı Open Subtitles كان سيكون الأمر أسهل كثيراً أن نحكم على تصرفاتنا إن لم تكن فعاله للغايه
    Eğer bazı şeyler hareket etmese bu iş daha kolay olurdu. Open Subtitles سيكون الأمر سهلاً إن توقَّف كل شيء عن الحركة
    Eğer ne aradığımızı bilseydik bu iş çok daha kolay olurdu. Open Subtitles كان هذا ليكون أسهل بكثير لو كنا نعرف حقاً ما كنا نبحث عنه
    Sır saklamayı bıraksaydın çok daha kolay olurdu. Open Subtitles سوف يكون جحيم إن كان أسهل. إن توقفت عن قول الأسرار.
    - Bir hafta önce bu iş çok daha kolay olurdu. Open Subtitles كان ذلك سيبدو أسهل بكثير ان تمكننا من ذلك
    Bu iş kara oğlan olsaydı daha kolay olurdu. Open Subtitles سيكون ذالك أكثر سهولة لو كان معنا الرجل الأسود
    0rada durup, o bardağı tutarken farkettim ki bir yudum almak ne kadar kolay olurdu. Open Subtitles واقفة هنا وحاملة الكأس أدركت كم سيكون سهلا أن أرتشف جرعة
    Eğer erkeklerden konuşabilseydik, her şey çok daha kolay olurdu. Open Subtitles لو يمكننا التحدث عن الأولاد, كان سيكون اسهل بذلك كثيرًا.
    Benden nefret eden bir şehirle uğraşmam gerekmeseydi değişmek daha kolay olurdu. Open Subtitles سيكون من السهل التغير مالم يكن لزاماً علي التعامل مع مدينة تكرهني
    Ona imreniyorum, bilirsin, çünkü onun için bu çok kolay olurdu. Open Subtitles أحسده لأن الأمور كانت ستصبح أهون لو كنت مكانه
    Succubus ölmüş olsaydı her şey daha kolay olurdu. Open Subtitles كل شيئ سوف يكون سهلا لو انه تم قتل الشيطانة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد