| Eğer sınıf arkadaşlarımın hepsi ultra-zeki olmasalardı daha kolay olurdu. | Open Subtitles | ذلك سيكون أسهل لو أن زملاءك ليست لديهم عقول كبيرة |
| Eminim New York'ta yaşasak her şey daha kolay olurdu. | Open Subtitles | أراهن أنه سيكون أسهل كثيراً إذا كنا نعيش فى نيويورك |
| Annene benzeseydin çok daha kolay olurdu, ama bana benziyorsun. | Open Subtitles | كان سيكون من الأسهل لو نشأت لتصبح مثل أمك.. ولكنك نشأت مثلي |
| Tabii, eğer gerçekten kendimi koruyabilseydim çok kolay olurdu. | Open Subtitles | بالتأكيد هذا سيكون سهلاً إذا أستطعت الدفاع عن نفسي. |
| Öylesi çok kolay olurdu. Siz insanlar onur diye bir şey duymadınız mı hiç? | Open Subtitles | كان الأمر سيكون سهل جداً ألا تعرفون شئ عن الشرف أيها الناس ؟ |
| O gecenin nasıl gerçekleştiğini görsem çok daha kolay olurdu. | Open Subtitles | سيكون الأمر أسهل كثيرًا لو عرفت ما سيحصل ليلتئذ بالتفصيل |
| Sadece bir kereliğine baharatları kendim için kullansam daha kolay olurdu. | Open Subtitles | سيكون الأمر سهلاً . إذا إستخدمت التوابل ولو مرة واحدة لنفسي |
| Eğer bizimle çalışıyor olsaydınız bu iş daha kolay olurdu. | Open Subtitles | أتعلم، كان هذا ليكون أسهل بكثير إن كنت تعمل معنا |
| Tabi bu bok çok daha kolay olurdu 10 kilo daha hafif olsaydım. | Open Subtitles | بالطبع هذا الهراء كان أسهل بكثير عندما كنت أخف بـ 20 باوند |
| Belki de cellâdın olmamı dilerdin. Muhtemelen böylesi senin için daha kolay olurdu. | Open Subtitles | ربما ترغب بأنى كنت جلادك ربما ذلك سيكون أسهل |
| Keşke onlar için üzülmemenin bir yolunu bulsam. Çok daha kolay olurdu. | Open Subtitles | أتمنى ألا أتعاطف معهم ، كان هذا سيكون أسهل |
| Holün karşısına taşınmak daha kolay olurdu. | Open Subtitles | حسناً , سيكون أسهل الانتقال الى الشقة المقابلة |
| - Fluoro'nun altından girsen - daha kolay olurdu. | Open Subtitles | سيكون من الأسهل لو أنكِ دخلتِ من أسفل القاع |
| - Fluoro'nun altından girsen - daha kolay olurdu. | Open Subtitles | سيكون من الأسهل لو أنكِ دخلتِ من أسفل القاع |
| Kocamı arayıp ne yapmaya çalıştığını anlatmak ne kadar kolay olurdu bir fikrin var mı? | Open Subtitles | أتعرف كم سيكون سهلاً عليَّ أن أتصل بزوجي و أخبره ما حاولت أن تفعل للتو؟ |
| Biliyor musun, benim için daha kolay olurdu... sadece yazıcı kuyruğundan poliçeyi hackleyecek. | Open Subtitles | أتعلم، مازلت أعتقد بأن الأمر سيكون سهلاً بالنسبة لي بأن أخترق الإعتمادات عن طريق الطابعة |
| Bu çok kolay olurdu. | Open Subtitles | هذا سيكون سهل جداً |
| Davranışımızı ayıplamak faydalı olmasa bile daha kolay olurdu, ama göze batmazdı | Open Subtitles | كان سيكون الأمر أسهل كثيراً أن نحكم على تصرفاتنا إن لم تكن فعاله للغايه |
| Eğer bazı şeyler hareket etmese bu iş daha kolay olurdu. | Open Subtitles | سيكون الأمر سهلاً إن توقَّف كل شيء عن الحركة |
| Eğer ne aradığımızı bilseydik bu iş çok daha kolay olurdu. | Open Subtitles | كان هذا ليكون أسهل بكثير لو كنا نعرف حقاً ما كنا نبحث عنه |
| Sır saklamayı bıraksaydın çok daha kolay olurdu. | Open Subtitles | سوف يكون جحيم إن كان أسهل. إن توقفت عن قول الأسرار. |
| - Bir hafta önce bu iş çok daha kolay olurdu. | Open Subtitles | كان ذلك سيبدو أسهل بكثير ان تمكننا من ذلك |
| Bu iş kara oğlan olsaydı daha kolay olurdu. | Open Subtitles | سيكون ذالك أكثر سهولة لو كان معنا الرجل الأسود |
| 0rada durup, o bardağı tutarken farkettim ki bir yudum almak ne kadar kolay olurdu. | Open Subtitles | واقفة هنا وحاملة الكأس أدركت كم سيكون سهلا أن أرتشف جرعة |
| Eğer erkeklerden konuşabilseydik, her şey çok daha kolay olurdu. | Open Subtitles | لو يمكننا التحدث عن الأولاد, كان سيكون اسهل بذلك كثيرًا. |
| Benden nefret eden bir şehirle uğraşmam gerekmeseydi değişmek daha kolay olurdu. | Open Subtitles | سيكون من السهل التغير مالم يكن لزاماً علي التعامل مع مدينة تكرهني |
| Ona imreniyorum, bilirsin, çünkü onun için bu çok kolay olurdu. | Open Subtitles | أحسده لأن الأمور كانت ستصبح أهون لو كنت مكانه |
| Succubus ölmüş olsaydı her şey daha kolay olurdu. | Open Subtitles | كل شيئ سوف يكون سهلا لو انه تم قتل الشيطانة |