Bir keresinde kolejin çatısına çıkmıştım. | Open Subtitles | ذات مره انا انزلت رئيس الكليه من سطح البنايه |
eğer kolejin içinde böyle dolaşırsanız. | Open Subtitles | اذا انتى تتصرفين هكذا داخل الكليه.. |
kolejin ilk gününden beri. | Open Subtitles | منذ اليوم الاول لى فى الكليه |
kolejin dahya ilk gününde kendine bir kız arkadaş bulup bağımsızlığından vazgeçeceksin ve hiç bir zaman yurtdışında yaşayamayacksın ve yaşlanacaksın daha "benim ümitlerim ve hayallerime ne oldu?" diye şaşıramadan | Open Subtitles | سوف تحصل على صديقة في اول يوم لك في الجامعة و عندها سوف تكف عن كفاحك و لن تعيش في الخارج و سوف ينتهي بك الامر و انت كبير السن قبل ان تتسائل " ما حدث لامالي و احلامي "ِ |
kolejin dahya ilk gününde kendine bir kız arkadaş bulup bağımsızlığından vazgeçeceksin ve hiç bir zaman yurtdışında yaşayamayacksın ve yaşlanacaksın daha "benim ümitlerim ve hayallerime ne oldu?" diye şaşıramadan | Open Subtitles | سوف تحصل على صديقة في اول يوم لك في الجامعة و عندها سوف تكف عن كفاحك و لن تعيش في الخارج و سوف ينتهي بك الامر و انت كبير السن قبل ان تتسائل " ما حدث لامالي و احلامي "ِ هل تظنين بصدق اني سوف احصل على صديقة ؟ |
Neden kolejin park yeri? | Open Subtitles | لماذا جراج الكليه ؟ |