ويكيبيديا

    "koleksiyoncusu" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • جامع
        
    • هواة جمع
        
    • جامعي
        
    • من هواة
        
    • تحف
        
    • جمع التحف
        
    Borç Koleksiyoncusu olarak bilinir intikam almak için paralı bir askerdir. Open Subtitles إنه معروف بإسم جامع الديون مُرتزقة يُدفع له لينتقم بشكل دقيق
    Adamın güzel bir resmi oluşuyor. İçkici, tablo Koleksiyoncusu. Open Subtitles انها تعطينا صورة رائعة عن الرجل, سكّير, جامع لوحات,
    Bir mücevher Koleksiyoncusu. En ünlüleri onda. Open Subtitles إنه جامع مجوهرات، إنه مشهور بطريقته الخاصة
    Biliyorsun, pek çok klasik araba Koleksiyoncusu, araçlarında orijinal yağın bulunmasını istiyor. Open Subtitles تعرف، الكثير من هواة جمع السيارات الكلاسيكية يستعملون زيت مُصمم خصيصاً لسياراتهم القديمة.
    "Değerli Anlar" heykelciklerinin bir Koleksiyoncusu olmaya karar verdim. Open Subtitles ـ قررتُ أن أصبح من هواة جمع التماثيل القّيَمة
    Birkaç pul Koleksiyoncusu getirin ve onlara bir ters Jenny gösterin. Open Subtitles إجمع جامعي الطوابع في غرفة واختر واحداً منهم
    - Brunwald'lar sanat Koleksiyoncusu. Open Subtitles أعرف أن البرونوالديون جامعوا تحف فنية مشهورة
    Sanat Koleksiyoncusu, tamamlayıcısı olan o resmi istiyor. Open Subtitles وهذا جمع التحف الفنية يريد أن painting.. the واحدة كاملة.
    Bir antika Koleksiyoncusu için çalışıyorum ve geçen hafta sana telgraf çektim. Open Subtitles انا اعمل لدى جامع تحف خاص لقد تحدثت معك الاسبوع الماضي
    Evet kendini kendini ruh Koleksiyoncusu ilan etti ve avlarını bekliyor Open Subtitles نعم، من نصب نفسه جامع الأرواح، ينتظر غنائمه
    Clay Bennett hevesli bir resim Koleksiyoncusu. Open Subtitles أتعلم كلاي بينيت جامع فنون أجل , أتعلم ؟
    Ya da salak bir sanat Koleksiyoncusu bir tabloya çok fazla para veriyordur. Open Subtitles أو جامع للفنـــون غبي لدرجــة أنه يــدفع للوحـــة أكثر مماتستحق
    Katilimiz bir çizgi roman Koleksiyoncusu. Bu da, eger bu isle ilgileniyorsa sehirde gidebilecegi tek yer oldugunu gösterir. Open Subtitles القاتل جامع للكتب الهزليّة، ممّا يعني أنّ هناك مكان وحيد في المدينة سيذهب إليه بالتأكيد.
    Katilimiz bir çizgi roman Koleksiyoncusu. Bu da, eğer bu işle ilgileniyorsa şehirde gidebileceği tek yer olduğunu gösterir. Open Subtitles القاتل جامع للكتب الهزليّة، ممّا يعني أنّ هناك مكان وحيد في المدينة سيذهب إليه بالتأكيد.
    Şeker kabı Koleksiyoncusu biri vardı. Open Subtitles احد الرجل من هواة جمع أكياس السكر.
    Doğru, ama çoğu uzuv Koleksiyoncusu bu kadar gelişmiştir ve çoğu vakada cinayete başlamadan önce mezardan uzuv toplarlar. Open Subtitles صحيح لكن معظم هواة جمع أجزاء من الجسم وصلوا لهذا المستو وفي كثير من الحالات ينبشون الجثث لأخذ أجزاء منها قبل أن يبدأو عمليات القتل
    Para Koleksiyoncusu musun sen? Open Subtitles هل أنت من هواة جمع العملة؟
    Burada pek de kitap Koleksiyoncusu havası alamadım. Open Subtitles أنا لم أئلف أحساس جامعي الكتب ذاك.
    Neden sadece "pul Koleksiyoncusu" demedin? Open Subtitles -لمَ لم تقل جامعي الطوابع فحسب؟
    Valiante kopyalarının en büyük Koleksiyoncusu benim. Sizi dava edeceğim. Open Subtitles أنا من أكبر جامعي (فيليانتي) سأقاضيك!
    Decker'ın bir sanat eseri Koleksiyoncusu olduğunu hiç düşünmemiştim. Open Subtitles لم اظن البته ان (ديكر) من هواة جمع التحف

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد