Kulağa garip geldiğini biliyorum ama bunlar oldukça komplike ürünler. | Open Subtitles | أعرف أن الأمر يبدو غريبا لكن هذه منتجات معقدة جدا |
Yengeçlerin kabuklarının altında bu komplike yapı var, adı Midesel Öğütücü. Yiyecekleri bir kaç farklı yolla öğütüyor. | TED | لدى السراطين بنية معقدة تحت درعها تسمى بالطاحونة المعوية والتي تطحن الطعام بطرق مختلفة. |
Bu durumda, ilkel bir balık olan bofa gibi basit hayvanlarla başlamak ve sonrasında daha komplike harekete sahip semender, kedi ve insan gibi memelilere doğru gitmek daha mantıklıcadır. | TED | لهذا من الأفضل أن نبدأ بالحيوانات البسيطة مثل الانقليس، وهو سمك بدائي جدا، ثم نتدرج إلى حركات معقدة أكثر، مثل تلك بالنسبة للسلمندر، ولكن أيضا في القطط والبشر في الثدييات. |
Böyle daha az komplike, bir de temizlik var. | Open Subtitles | الأمر أقل تعقيدا بهذه الطريقه, دون ذكر الصحه |
Gördüklerimin çoğundan daha komplike bir nöroblastoması var. | Open Subtitles | ورم الخلايا البدائية العصبية لديه أكثر تعقيدا مما رأيت سابقا انه نادرا ان شخصا بعمره |
Fiziği; suda, çamurda veya komplike arazide simüle etmek gibi bunu da bilgisayarda simüle etmek çok zor. | TED | مثل، محاكاة الطبيعة في الماء أو مع الطين أو بيئة معقدة أكثر، من الصعب محاكاة ذلك بطريقة صحيحة على حاسوب. |
Günümüzde bunun için komplike bir lab. prosedürü gerekiyor, bir kaç mikroskop lamı hazırlamanız ve eğitimli birinin de bunları muayene etmesi lazım. | TED | حاليا, يجب عليك أن تقوم بخطوات معملية معقدة و تصنع كمية من الشرائح الميكروسكوبية و تجعل شخص متدرب يفحصها. |
Daha az paraya daha komplike işler yaptığım da olmuştu! | Open Subtitles | لقد قمت بأشياء معقدة كثيرا بالنسبة لشخص قاصر |
Ama anlamlı, düşünceli, komplike cevap. | Open Subtitles | لكنها ردود ثرية ، و مدروسة ، و إجابات معقدة كيت الحالية تتجاوز بكثير القدرات |
Hiç hataları olmadığını, bunun çok komplike bir hastalık olduğunu da söylediler. | Open Subtitles | كلهم قالوا بأنهم لم يخطئوا في شئ و أنها كانت مشكلة معقدة جداً |
Şimdi diğer bir dağıtım merkezi Londra'da. Geri kalanlar kuruluyorlar. Verileri başka bir platformda paylaşmayı umuyoruz. Bunu dünyanın geri kalanında kullanılır hale getirmek komplike bir mesele. | TED | وهناك مركز آخر في لندن، الآن، وبقية يتم الحصول على إقامة. ونأمل أن يعطي البيانات بعيداً في مرحلة من المراحل. وهذه مسألة معقدة حول جعلها متاحة لبقية العالم. |
Bu yapıyı değiştiren ve sinir sistemine bağlayan nöromodülatör sayısı, nöron sayısından fazladır. komplike bir kalıplar kümesi üretebiliyorlar. | TED | ويوجد المزيد من المعدلات العصبية التي تغير وتزود هذه البنية بالأعصاب أكثر مما تقوم به الخلايا العصبية الموجودة في البنية وهي قادرة على إنشاء مجموعة معقدة من الأنماط. |
Astronotluk mesleğinde -- mekik çok komplike bir araçtır, yapılmış en karmaşık uçan makinedir. | TED | في مهنة رائد الفضاء - المكوك هو وسيلة نقل معقدة جدًا؛ إنها آلة الطيران المبنية الأكثر تعقيدًا على الإطلاق. |
Şimdi ilginç olan; bu oldukça dinamik yürüyüş şekli, tamamen açık döngü olarak elde edildi. Yani sensörler ve komplike döngüler yok. | TED | حاليا، المثير للاهتمام هو هذه المشية الديناميكية هي نتيجة لوثبة كبيرة، يعني دون أجهزة استشعار ولا ردود فعل معقدة للوثبات. |
Ve eğer daha komplike patern kurallarına sahip olsam hata düzeltme kuralları oluştururum. Aslında biz bunu gerçekten yaratabiliyoruz gerçekten komplike kendi kendine düzenlenme ve işte böyle görünüyor. | TED | وإذا كان عندي قوانين أكثر لأنماط معقدة وصممت قوانين لتصليح الأخطاء، فسنتمكن فعلاً من خلق مجموعات ترتب نفسها ذاتياً وهذا ما ستبدو عليه |
Ama proje ekiplerine ve onların çalıştığı müşterilere elleriyle düşünme izni verilirse, çok komplike fikirler bile doğabilir ve direk uygulamaya kadar çok daha kolay gidebilir. | TED | الأشياء معدومة. ولكن عند إعطاء المصممين وعملائهم الأدوات والوسائل التي تسمح لهم بالتفكير بأيديهم، قد تنتج أفكار معقدة من العملية، ويكون بإمكانهم البدء بتنفيذ تلك الأفكار بشكل أفضل وأسرع. |
Darryl Philbin, hayatımda tanıştığım en komplike insan. | Open Subtitles | داريل فيلبين أكثر الرجال تعقيدا |
Belki de bilgisayarda boş yer tükenmeye başlayınca daha komplike bir kayıt ortamı gerektiğini ve buna en çok uyanın insan bedeni olduğunu fark etti. | Open Subtitles | ربما عندما بدأ تشغيل الكمبيوتر فرغت مساحته , وأدرك أنه كان هناك حاجة لوسط تسجيل أكثر تعقيدا وكان جسم الإنسان أفضل حلة. إنتظر... |