Burada büyük bir komplo var ve senin de dahil olduğuna eminim. | Open Subtitles | هناك مؤامرة كبيرة تحاك هنا و أعرف أنك مشتركة |
Haklıydık. FBI içinde bir komplo var. | Open Subtitles | كنّا محقين، هناك مؤامرة .داخل المباحث الفيدرالية |
Ya da, diğer bir deyişle, hatta daha mantıklısı sen işini yarım yapmadın, ve bir komplo var. | Open Subtitles | أو، بعبارة أخرى على الأرجح هناك مؤامرة حكومية بدلًا من قيامك بعملك |
Bu adaya yönelik bir komplo var ve bunu bir tek biz durdurabiliriz. | Open Subtitles | يوجد مؤامرة خطيرة ، ونحن الوحيدان القادرانعلىإيقافها. |
Burada bir komplo var ve buna bulaşmadığını biliyorum. | Open Subtitles | يوجد مؤامرة هنا و أنا أعرف أنك غير متورط |
Ortada SPK kurallarını ihlal etme var. Cinayetle sonuçlanan komplo var. | Open Subtitles | بسبب هناك أنتهاكات في لجنة الأوراق المالية والبورصة و ظروق مؤامرة أرتكاب جريمة القتل |
Ortada SPK kurallarını ihlal etme var. Cinayetle sonuçlanan komplo var. | Open Subtitles | بسبب هناك أنتهاكات في لجنة الأوراق المالية والبورصة و ظروق مؤامرة أرتكاب جريمة القتل |
Lois, deli bir adamın tahmini doğru çıktı diye... tüm uzay programını sabote edecek bir komplo var demek değil. | Open Subtitles | لويس, لمجرد ان تنبؤ شخص واحد مجنون جاء صحيح... لا يعني أن هناك مؤامرة لتخريب برنامج الفضاء كله. |
Her zaman söylediğim şey şu ki hükümeti devirmek için kurulmuş bir komplo var. | Open Subtitles | ...أنا دئماً كنت أقول .أن هناك مؤامرة من أجل إبعاد الحكومة |
Ama örtbas etmek için bir komplo var. | Open Subtitles | لكن هناك مؤامرة هائلة لتغطيته |
Kesinlikle. Ortada bir komplo var. | Open Subtitles | بالظبط هناك مؤامرة هنا |
Senatör Kelton'a karşı büyük bir komplo var ise benim bununla hiç bir ilgim yoktur. | Open Subtitles | وإذا كانت هناك مؤامرة كبيرة ضد السيناتور (كيلتون)، فلا علاقة لي بها. |
Pazzi tarafından bana karşı bir komplo var. | Open Subtitles | (هناك مؤامرة ضدي، يقودها آل (باتسي |