Noel sabahı, senin o komplocu ağzına bok dolduracağım. | Open Subtitles | سأحشو فمكِ المتآمر بالقاذورات في صبيحة أعياد الميلاد. |
O, Japon Veliaht Prensi'nin vurulmasının arkasında olan aynı koplocu tarafından zehirlendi, aynı komplocu şu anda bile, | Open Subtitles | تم تسميمه بواسطة ذات المتآمر الذي كان خلف إطلاق النار على ولي عهد "اليابان"، |
Seni entrikacı, komplocu! | Open Subtitles | أيها المتآمر الخائن |
Kortej ilk köprüyü geçtiği sırada, orada olan komplocu bombayı patlattı. | Open Subtitles | مع مرور الموكب عبر الجسر الأول قام احد المتآمرين بإلقاء قنبلته |
Prensin yası öfkeye dönüşür ve yeni krala ve komplocu meclisine karşı intikamını planlamaya başlar. | TED | يتحول نحيب الأمير إلى غضب، ويشرع في حياكة الانتقام من الملك الجديد وحاشيته المتآمرين |
İyi müzisyenler. iyi komplocu olamazlar | Open Subtitles | موسيقاك لا تصنع مؤامرات جيده |
Bir bakmışsınız, polisler beceriksiz ahmaklar diyorlar bir bakmışsınız, becerikli komplocu oluyorlar. | Open Subtitles | في مرةٍ قالوا بأن الشرطة أغبياء مرتبكين، وباللحظة الأخرى قالوا بأن الشرطة تتآمر بكلّ مكر. |
Esasında seni yardımcı komplocu olarak görüyorum. | Open Subtitles | ويل , بالواقع انا اعتبرك متآمر |
İşte kendisi, komplocu yoldaşımız. | Open Subtitles | هـا هـو صـاحبنـا المتآمر |
Bana komplocu de | Open Subtitles | ♪ أدعوني بـ المتآمر ♪ |
O komplocu piç... | Open Subtitles | ...ذلك المتآمر الحـ |
Walter Burns, o komplocu oro..ço... | Open Subtitles | (والتر بورنز) ...ذلك المتآمر الحـ |
Karıma komplocu diyen o hain büyük bir gazaba uğrayacak. | Open Subtitles | كما أنها، عند الغضب، ستقطع إربًا أكبر المتآمرين المختالين في الحياة |
Dört komplocu bu entrikaya uyuyor. | Open Subtitles | لقد تم توريط المتآمرين الأربعة فى المكيدة |
Ve böylece 1934'te bir grup komplocu General Butler'i haince bir plana çekmeyi denediler. | Open Subtitles | مجموعة من المتآمرين أرادوا التضامن مع "جنرال بتلر" بخطة خيانة. والخطة كما لخصها المجلد كانت لتأسيس تنظيم |
komplocu bir kaçık ve suçlusun. | Open Subtitles | انت مجرم ومهوس مؤامرات |
burada hiç komplocu var mı? | Open Subtitles | هل توجد أية مؤامرات هنا؟ |
Bir bakmışsınız, polisler beceriksiz ahmaklar diyorlar bir bakmışsınız, becerikli komplocu oluyorlar. | Open Subtitles | في مرةٍ قالوا بأن الشرطة أغبياء مرتبكين، وباللحظة الأخرى قالوا بأن الشرطة تتآمر بكلّ مكر. |
komplocu olarak seni gösterdi. | Open Subtitles | يدّعى أنّك متآمر |