| Ruhsal perspektifi olan biri ile konuşmalı. | Open Subtitles | ينبغي عليها التحدث مع شخص لديه نظرة روحية. |
| Neler olduğuyla ilgili birileriyle konuşmalı. | Open Subtitles | عليها التحدث مع أحد بما حدث |
| Diyaloğun kuralları şunlardır: nasıl konuşmalı, ne zaman konuşmalı, ve onlarla nasıl anlaşmalı. | TED | قواعد المشاركة والإنخراط : كيف نتحدث , و متى نتحدث, وكيف نتعامل معاهم. |
| Anlaşmadığımız insanlarla konuşmalı ve onları dinlemeliyiz. | TED | علينا أن نتحدث وننصت إلى الناس الذين نختلف معهم. |
| Efendim ile kim konuşmak istiyor ise.. ..önce benimle konuşmalı. | Open Subtitles | أي أحد يرغب بالتحدث لسيدي يجب أن يتحدث إلي أولاً |
| Bu asansör konuşacaksa bizim dilimizi konuşmalı. | Open Subtitles | ياالهي إن كان المصعد يتحدث يجب أن يتحدث باللغة الأمريكية ماذا تقول؟ |
| Eğer psişiklerle ilgileniyorsa onunla Jane konuşmalı. | Open Subtitles | حسناً,لو هو مهتم بالوسطاء الروحانيين على جاين ان يتحدث له اجل.. |
| Sana baskı yapmak istemiyorum ama çiçeği ben yakaladım. konuşmalı mıyız? | Open Subtitles | أنا التقطت باقة الورد أهناك ما يجب أن نتحدث عنه؟ |
| konuşmalı, olan biteni yoluna koymalıyız. | Open Subtitles | علينا ان نتحدث سنوضح الامور التي حصلت فى الصباح |
| Şu anda, tartışma şu yönde ilerliyor, "Müslüman Kardeşliği ile konuşmalı mıyız? | TED | حاليا يتجه النقاش الى "هل نتحدث مع الاخوان المسلمين؟ |
| - Polisle konuşmalı ve onlara... - Niye? | Open Subtitles | يجب أن نتحدث مع الشرطة وسنخبرهم |
| Bu hem garip,hem acayip, ve benimle konuşmalı mı konuşmamalı mı bile bilmiyor. | Open Subtitles | هذا سيكون غريب و و هو لا يعرف سواء عليه أن يتحدث إليّ أو لا يتحدث إليّ |
| Bu savaş hakkında kim konuşmalı, biliyor musun? | Open Subtitles | أتعلم من يجب أن يتحدث عن هذه الحرب؟ بيترو |
| - Biri o kızla konuşmalı. | Open Subtitles | يجب على أحدكم . أن يتحدث الى الفتاه |
| Bence belki de takımlarımız konuşmalı. | Open Subtitles | أعتقد ربما لدينا فريقين أن يتحدث. |
| İşte bu yüzden birimiz onunla konuşmalı. | Open Subtitles | لهذا السبب يجب على أحد منّا أن يتحدث له |