| Halk konuşmalarından nefret ediyorum. | Open Subtitles | إنّي أكره الخطابات العامّ. تمنّيا لي الحظّ. |
| Dünyayı motive edici büyük konuşmalarından söz etmiyorum bile. | Open Subtitles | ولا ننسى ذكر كونه عملاقاً... إلقاء الخطابات التحفيزية على مستوى العالم |
| İskoçya'da da İşçi Sendikası lideri Willlie Gallacher'ın ateşli konuşmalarından ilham alan bir direniş vardı. | Open Subtitles | كما عمت المظاهرات سكوتلندا أيضاً حيث كانت تلهمها الخطابات النارية للزعيم النقابي (ويلي جلاهير) |
| Güzel konuşmalarından birini yapman lazım. | Open Subtitles | كل ما احتاجه واحده من خطبك الرائعه |
| Tek ihtiyacım olan senin o hayırsever konuşmalarından biri. | Open Subtitles | كل ما احتاجه واحده من خطبك الرائعه |
| Liberalizmle ilgili o saçma konuşmalarından birini yapma bana şimdi. | Open Subtitles | أعني, لا تعطيني واحدة من محاضراتك اللعينة التافهة عن حرية التصرف الآن |
| O ünlü motivasyon konuşmalarından biri mi olacak? | Open Subtitles | إحدى محاضراتك المشهورة؟ |
| Ve Cengiz Han'ın sözleri bu kitaptaki büyük konuşmalarından alındı bu, teneke bir yumruğun demire nasıl dönüştüğünün dünyanın en geniş topraklarına hükmeden adamın hikayesi. | Open Subtitles | و كلمات (جنكيزخان) مقتبسة من الخطابات العظيمة للتأريخ السري هذه قصة تحول . . تلك القبضة الصغيرة |