Seninle konuşmuyordu anne ayıcık. | Open Subtitles | لم تكُن تخاطبك أيّتها الأم العزيزة. |
Seninle konuşmuyordu anne ayıcık. | Open Subtitles | لم تكُن تخاطبك أيّتها الأم العزيزة. |
Babam gelmek istemişti. Başka bir şey hakkında konuşmuyordu. | Open Subtitles | أراد أبي أن يأتي, و لم يكن يتحدث عن شيء غير ذلك |
Aslında konuşmuyordu. | Open Subtitles | حسنٌ.. لم يكن يتحدث وحسب، بل كان أشبه بالجدال لقد كان بعيداً جداً |
İngilizce bile konuşmuyordu. Ama aksanı çekiciydi. Çok korkmuştum. | Open Subtitles | لم يتحدث الإنجليزية حتى لكن اللكنة كانت مثيرة. |
Bir dili konuşmuyordu ama bu önemli değildi. | TED | لم يتحدث لغة لكن ذلك كان غير مهم |
Hayır, mavi kuşlar konuşmuyordu. Bak, Baba... | Open Subtitles | كلا الطائران الأزرقان لم يتكلما أنظر يا أبى ـ ـ |
İşin aslı, o benimle konuşmuyordu. Yakın bir zamana kadar beni hayatından tamamen çıkarmıştı. | Open Subtitles | وهذا كتعبير بأنها لم تكن تتحدث ليّ حتى مؤخرًا كنت خارج حياتها كليًا |
Seninle konuşmuyordu anne ayıcık. | Open Subtitles | لم تكُن تخاطبك أيّتها الأم العزيزة. |
İngilizce konuşmuyordu ve hakikaten bir garipti. | Open Subtitles | لم يكن يتحدث الإنجليزيه , كان فقط غريب الأطوار حقا |
Hayır, ama zaten hiçbir şey hakkında konuşmuyordu. | Open Subtitles | لا ولكنه لم يكن يتحدث عن اى شيىء |
- Bilmiyorum, benimle konuşmuyordu. | Open Subtitles | ماكان ذلك؟ لا أعلم فلم يكن يتحدث إلي. |
Cath polislerle konuşmuyordu. | Open Subtitles | كاث لم يكن يتحدث إلى رجال الشرطة. |
Kimse benimle konuşmuyordu. | Open Subtitles | و لم يتحدث إليَّ أحد ذلك الوقت. |
İşkence yaptığı kadar konuşmuyordu. | Open Subtitles | لم يتحدث كثيراً مثل ما عذّبني. |
Kardeşiyle konuşmuyordu. | Open Subtitles | هو أخوه لم يتكلما مطلقاً |
Umarım uygunsuz konuşmuyordu, Lordum. | Open Subtitles | أتمنى من أنها لم تكن تتحدث بخارج حدودها، سيدي |