Senle konuştuktan sonra, Benim gümüş Porsche'um çevrede hızla giderken görülmüş. | Open Subtitles | بعد أن تحدثت معك سياتي البورش الفضي شوهدت تسير مسرعه بالطريق |
Darcy ile konuştuktan sonra pek çok şey artık daha mantıklı gelmeye başladı. | Open Subtitles | .. حسنا, بعد ان تحدثت مع دراسي . الكثير من الامور وضحت الامور |
Harriet'le onun gizli aşkı ... ..hakkında konuştuktan sonra kendi kalbimi inceledim | Open Subtitles | عندما تحدثت معها عن عن سر تحتفظ به في قلبها اختبرت قلبي |
Burada çalışan Polonyalılarla konuştuktan sonra tek kelimeyle akıl almaz bir şeyin yaşandığını anlamışlar. | Open Subtitles | عندها تيقنا بعد ان تحدثنا للبولنديين الذين يعملون في المحطة أن حدثا فضيعا حدث هنا |
Onunla konuştuktan sonra bu kadar ukala olmayacaktır. | Open Subtitles | لن يبدو معتداً بنفسه كثيراً بعد أن تحدثنا معه |
Bunu konuştuktan sonra, köpek bokuna bastığını. | Open Subtitles | انك بعد حديثنا مباشرة مشيت على فضلات كلب |
- Terfi ettin. - Hayır, hayır. Bay Myerson, biz konuştuktan hemen sonra beni ofisine çağırdı. | Open Subtitles | السيد ميرسون دعاني الى مكتبه بعد أَن تكلمنا أنا كنت أحاول أن أكون هادئة |
Doktorla konuştuktan sonra, bu sabah gizlice evine girdim. | Open Subtitles | وبعد أن تحدثت مع الطبيب هذا الصباح اقتحمت شقتها |
- Ben nereden bileyim? - Seninle konuştuktan sonra oldu! - Tesadüflerden hoşlanmam. | Open Subtitles | لقد حدث ذلك مباشرة بعدما تحدثت معك أنا لا أحب الصدف |
Fakar Jimmy ile konuştuktan sonra ...sesi huzursuzmuş gibi gelmiyordu. | Open Subtitles | لكن عندما تحدثت إلى جيمي هو لم يكن منزعج |
Ama onunla konuştuktan sonra tamamen öyle olduğunu anladım. | Open Subtitles | لكن عندما تحدثت معه.. ذلك بالضبط كيف كان. |
Onunla konuştuktan sonra bir gün daha bile beklemek istemiyorum artık. | Open Subtitles | وبعدما تحدثت معها لا أريد أن انتظر ولا يوم واحد |
Annemle konuştuktan sonra aklım karışmıştı. | Open Subtitles | ,بعد ان تحدثت الى امي .انا فقط شعرت بالارتباك الشديد |
Seninle konuştuktan hemen sonra, senin yere düşürdüğün şu pizza dilimine bastım ve kafamı vurdum. | Open Subtitles | بعدما تحدثنا في الشارع انزلقت بسبب شريحة البيتزا التي أسقطتها أنت وآذيت رأسي |
O aptal otele gidip bir süre yatıp dinlendim seninle konuştuktan sonra. | Open Subtitles | لقد كذبت حول الموتيل الغبي ذاك بعدما تحدثنا |
Dr. Lyons'ta konuştuktan sonra yakınlarda gidebileceğimiz bir pizzacı var mı? | Open Subtitles | بعد أنْ تحدثنا مع الدكتور ليونز، هل هناك أي محل قريب من هنا يقدم البيتزا؟ |
Dün gece konuştuktan sonra Ninja Raporu'mu da bitirmek için kafeye gittim. | Open Subtitles | بعدما انهينا حديثنا بالأمس ذهبت للمطعم لأنهي التقرير |
- Hayır, hayır. Bay Myerson, biz konuştuktan hemen sonra beni ofisine çağırdı. | Open Subtitles | السيد ميرسون دعاني الى مكتبه بعد أَن تكلمنا أنا كنت أحاول أن أكون هادئة |
Dün gece annemle konuştuktan sonra daha iyi oldum sanırım. | Open Subtitles | أظنّ أنّني تحسنتُ بعد أن تحدثتُ مع أمّي البارحة. |
Osiri'yle konuştuktan dört gün sonra Fry'ın "Görev Birliği" tarafından bir uyuşturucu operasyonunda öldürüldü. | Open Subtitles | بعد أربع أيام من محادثتي له أوسيري قتل في غارة للمخدارت قيدت بواسطة رجال فراي للمهام |
Siz benimle konuştuktan sonra kendimi çok daha iyi hissediyorum. | Open Subtitles | -إننى دائماً ما أشعر أننى أفضل حالاً حين تتحدث إلى |
Çocuklarla ilgili konuştuktan sonra bavulunu toplayıp bir başka iş seyahatine çıkıyorsun. | Open Subtitles | بعد نوبات الحديث مع الأطفال فأنت تحزم أغراضك مجددًا لرحلة عمل آخرى |
Polislerle konuştuktan sonra, yine de Beyaz Kale'ye gideceğiz, öyle değil mi? | Open Subtitles | بعد أنت نتحدث إلى الشرطة سوف نذهب إلى القلعة البيضاء أليس كذلك؟ |
Ve sana o çeki Lauren San Domingo ile konuştuktan hemen sonra yazacağım. | Open Subtitles | وسأكتب لك هذا الشيك بعد ان اتحدث مع ,لورين سان دوميغو |
Şartlı tahliye memurunla konuştuktan sonra, olacaklarla ilgili daha iyi bir fikrimiz olabilir. | Open Subtitles | بعد أن تتحدّث مع الضابط المُشرف عليك حينها , ستكون لدينا فكرة أفضل عما سيحصل تالياَ |