Size Konukseverliğiniz iç in, sözgelimi, 40 dolar ödememize izin vermenizi isterim. | Open Subtitles | أريدك أن تدعنا نمنحك 40 دولار لحسن ضيافتك لنا |
Konukseverliğiniz için teşekkür. | Open Subtitles | أشكرك على حسن ضيافتك بإمكانك الاحتفاظ بالبقشيش |
Konukseverliğiniz için teşekkürler... ..ama ben gidip beni buraya getiren kişiyle dans edeceğim. | Open Subtitles | شكراً لك على حسن ضيافتك لكنني سأبقى معها |
"Konukseverliğiniz ve bu zor misafire katlandığınız için teşekkürler" | Open Subtitles | شكرا ً على حسن الضيافة وتحملكم لضيافتى الثقيلة |
Konukseverliğiniz için tekrar teşekkürler. Hazırlıklara başlamalıyız. | Open Subtitles | أشكركما ثانيةً على كرم الضيافة علينا البدء بالتحضيرات |
Hayır, hayır. Teşekkürler. Konukseverliğiniz için çok teşekkür ederiz. | Open Subtitles | لا لا نحن بخير شكرا جزيلا لحسن ضيافتكم |
Kalkıyoruz. Konukseverliğiniz için teşekkürler, Moskova. | Open Subtitles | الطائرة الرئاسية رقم 1 مستعدة للإقلاع (نشكركم لحسن ضيافتكم يا (موسكو |
Herkes adına teşekkür ederim Majesteleri, Konukseverliğiniz için. | Open Subtitles | -نيابة عن الجميع اشكرك يا صاحبة الجلالة على حسن ضيافتك |
Şef Talzin, Konukseverliğiniz için sağ olun. | Open Subtitles | الام تالازان , شكرا لكي على حسن ضيافتك |
Konukseverliğiniz için çok teşekkür ederim. | Open Subtitles | شكرا لكى على حسن ضيافتك |
Konukseverliğiniz için teşekkürler albay. | Open Subtitles | أشكرك على حسن ضيافتك |
Konukseverliğiniz için de teşekkürler. | Open Subtitles | شكرا لك على ضيافتك |
Bay LaPadite, sütünüz ve Konukseverliğiniz için çok teşekkür ederim. | Open Subtitles | سيّد (لاباديت)، شكراً لك على الحليب وحسن ضيافتك |
Konukseverliğiniz için sağolun. | Open Subtitles | شكرا على حسن الضيافة ايها السادة |
Konukseverliğiniz için teşekkürler, ama şimdi gitmeliyiz.. | Open Subtitles | شكراً على حسن الضيافة ولكنّه لدينا مكان... |
Konukseverliğiniz için teşekkürler, Baylar. | Open Subtitles | شكرا على حسن الضيافة .ياسادة |
Konukseverliğiniz için sağ olun. | Open Subtitles | شكرا لحسن الضيافة . |
Konukseverliğiniz için teşekkür ederim Sör Gaveston. | Open Subtitles | (شكراً على حسن الضيافة سيّد (غافيستون |
Konukseverliğiniz için çok teşekkür ederim. | Open Subtitles | شكراً على حسن ضيافتكم |
Konukseverliğiniz için teşekkür ederiz. | Open Subtitles | شكرا لكم لحسن ضيافتكم. |
Konukseverliğiniz için teşekkürler. | Open Subtitles | شكرا لكم لحسن ضيافتكم. |