Bir saniye. 200metre ilerde bir kadın ve bir çocuk var ve konvoya doğru geliyorlar. | Open Subtitles | لحظة من. كان هناك نساء وأطفال، في حدود 200 ساحة، والانتقال نحو القافلة. |
200 metre ilerde konvoya doğru ilerleyen bir kadın ve bir çocuk var. | Open Subtitles | كان هناك نساء وأطفال داخل 200 ياردة نحو القافلة. |
Bir saniye. 200metre ilerde bir kadın ve bir çocuk var ve konvoya doğru geliyorlar. | Open Subtitles | لحظة من. كان هناك نساء وأطفال، في حدود 200 ساحة، والانتقال نحو القافلة. |
Al Hayy'ye tibbî bakım malzemeleri ve doktor götüren konvoya eşlik ediyoruz. | Open Subtitles | نحن في مرافقة قافلة من المؤن الطبية ودكتور الى الحي |
Onun bölüğü birkaç yıl önce, dış işleri güvenlik takımına destek için Bağdat'taki bir konvoya koruma yapmışlar. | Open Subtitles | حصلت فرقته إلى دعم تبادل لاطلاق النار فريقا أمن وزارة الخارجية على قافلة في بغداد بضع سنوات مضت. |
200 metre ilerde konvoya doğru ilerleyen bir kadın ve bir çocuk var. | Open Subtitles | كان هناك نساء وأطفال داخل 200 ياردة نحو القافلة. |
konvoya saldırıp yağmacılar gibi gösterdiğini biliyoruz. | Open Subtitles | نعرف بأنّك هاجمت القافلة ومجرّب لتدبيسه على المهاجمين. |
konvoya ulaşamadan hakladım ya, o yeter. | Open Subtitles | يُسرني أنني أمسكت به قبل ان يصل إلى القافلة |
U-32 bir konvoya karşı harekete geçti. Ava katılıyoruz. | Open Subtitles | الغواصة "يــو 32" تقاتل أمام القافلة سنشترك فى القتال |
U-32 konvoya karşı operasyonda. Avda ona katılacağız. | Open Subtitles | الغواصة "يــو 32" تقاتل أمام القافلة سنشترك فى القتال |
On dakika içinde konvoya hava desteği sağlayabiliriz. | Open Subtitles | دعم جوي فوق تلك القافلة خلال دقائق |
Gizli konvoya saldırmak için bir plan yapıldığına inanıyorsun. | Open Subtitles | وتعتقدين أنّ هناك مؤامرة جارية لمهاجمة تلك القافلة السرية... |
Bayan Evans, kocanızın bu konvoya daha iyi liderlik edeceğini düşünüyormusunuz? | Open Subtitles | (سيدة (ايفانز هل ترين ان زوجك يمكن ان يقود القافلة بشكل افضل |
konvoya 7 yabancı katıldı. | Open Subtitles | سبعة غرباء إنضموا إلى القافلة |
Reddington, şüphelimiz konvoya saldırılacak yerin bilgisini yanlış verdi. | Open Subtitles | (لقد كذبت المُشتبه بها يا (ريدينجتون بشأن موقع الهجوم على القافلة |
Bu büyüklükte bir konvoya haydut saldırmaya cesaret edemez. | Open Subtitles | لنْ يجرؤ قطاع الطرق على مهاجمة قافلة بهذا الحجم |
Enzo, Burton. Bu adam konvoya karışmasın. | Open Subtitles | حسنا، إنزو، بيرتون، أنا لا أريد هذا الرجل في الحصول على قافلة بلدي. |
Sonra Tonga'nın birlikleriyle yüklü... bir konvoya saldıracağız. | Open Subtitles | ثم سنخرق قافلة تتحرك... محملة بقوات تونغا. |