- Peki, gelsin. Tanışır, el sıkışırız. - Kopenhag'a gitmeni istiyorlar. | Open Subtitles | فليأتِ، وسأصافحه يريدون منك الذهاب إلى كوبنهاكن |
Üniversite döneminden beri Kopenhag'a bu kadar sıkça gelmiyordum. | Open Subtitles | ،لم أزر كوبنهاكن منذ الجامعة كنت أبيع الصحف حقاً؟ |
Burada, Kopenhag'da daha yeni, cinsiyet ayrımı gözetmeyen bir çocuk yuvası açmıştı. | Open Subtitles | كانت قد بدأت في المحايدة بين الجنسين روضة أطفال هنا في كوبنهاغن |
En yakın arkadaşının oğluyla Kopenhag'da karşılaştın ve yemek yediniz. | Open Subtitles | إنك قابلتِ إبن أفضل أصدقائك في كوبنهاغن وتناولوا العشاء معًا |
Kopenhag'a geliyorlar Bent. Konuşmaya. Önemli olan da bu. | Open Subtitles | سيأتون الى كوبنهيغن للتفاوض يابنت وهذا الاهم |
Oranın güvenlik görevlisiymiş ama aynı zamanda Kopenhag'ta bilgi işlem danışmanıymış. | Open Subtitles | ولكنه مسؤول عن الأمن هناك وفي شركة كوبينهاغن لأستشارات تقنية المعلومات |
Bu arada, Kopenhag'dan gelen sağlık raporunu inceledim. | Open Subtitles | بالمناسبة استلمت سجلك الطبي مِنْ كوبنهاكن |
- Aptal yerine konmaktan usandım artık. - O zaman evine, Kopenhag'a git. | Open Subtitles | مرضت من وجودي هنا إستخففتُ بالأمور عد لبيتك في كوبنهاكن |
Kopenhag'daki bir ameliyattan yeni döndü. | Open Subtitles | لقد عاد بعد إجراء جراحه في كوبنهاكن. |
Kopenhag, bunu akşamki toplantıya kadar göndereceğini vaat etti. | Open Subtitles | كوبنهاكن وعدت بإرسالها قبل هذا المساء. |
Kopenhag polisi aradı. Burada olma yetkiniz yok. | Open Subtitles | شرطة "كوبنهاكن" إتصلت أنت لم يسمح لك أن تأتي هنا. |
Emekli olduktan sonra Malmö ile Kopenhag arasında kalan Saltholm'a yerleşmiş. | Open Subtitles | بعد أن أصبح متقاعد، أتسقر في سالثوم بين مالمو و كوبنهاغن |
Bugün çok kutuplu bir dünyaya doğru ilerliyoruz, Kopenhag'da gördüğümüz gibi koordinasyonun çok daha karışık olduğu bir dünya. | TED | اليوم ونحن نتجه إلى عالم متعدد الأقطاب التنسيق أكثر تعقيدا ، كما شهدنا في كوبنهاغن. |
Bir iklim anlaşması için yıllarca çalıştıktan sonra, aynı hükûmetler Kopenhag'ta toplandı ve son derece başarısız oldu. | TED | بعد سنوات من العمل نحو إتفاقية للمناخ، إجتمعت نفس الحكومات في كوبنهاغن وفشلت فشلا ذريعا. |
Bu olmadan Kopenhag felcinden kurtulabilememiz için bir yol olmadığını düşündüğümü tahmin edebiliyorsunuzdur. | TED | حسنا، تستطيعون تخيل إنني فكرت كذلك دون هذا، لم يكن هناك من سبيل للخروج من عقدة كوبنهاغن. |
Ravn, Kopenhag Üniversitesi'nde ekonomi profesörü olarak çalışmaya devam edecek. | Open Subtitles | وسيبقى كاستاذ في الاقتصاد في جامعة كوبنهيغن |
Sana söyleyemedim ama şimdi görünüşe göre Kopenhag'da barış görüşmeleri yapılacak. | Open Subtitles | لم يكن بأمكاني اخبارك ولكن الان يبدو... ...ان محادثات السلام ستعقد في كوبنهيغن |
Kopenhag'da barış görüşmeleri yapılacak. - Hapını aldın mı? | Open Subtitles | مفاوضات السلام ستعقد في كوبنهيغن |
- Hayati bir durum mu var? Kocam ambulansta, Kopenhag'da bir kalp bulduk. Kalp nakli yapılması gerekiyor. | Open Subtitles | زوجي في سيارة الإسعاف ونريد نقله إلى كوبينهاغن حتى يجري عملية للقلب |
Kopenhag'da sabah yapılacak olan konferansa katılacaktı. | Open Subtitles | كان لديها مؤتمر غداً صباحاً في كوبينهاغن |
- Mümkün olamaz. - Hiçbiri Kopenhag'da değildi. | Open Subtitles | هذا ليس ممكنا ولا احد منهم كان فى كوبنهاجن |
Aslında bir sene önce bunun dramatik bir örneğini gördük - Kopenhag, iklim değişikliği konferansı, | TED | وكان هناك تمثيل واضح لهذا في العام الماضي وخاصة في كوبنهاجن في مؤتمر تغير المناخ |