| Onların başına gelen şeyin sana da olmasından Korkmuyor musun? | Open Subtitles | ألست خائفاً أن يحدث لك كما حدث لهن أيّاً كان نوعه ؟ |
| İnsanların bizi birlikte görmesinden Korkmuyor musun? | Open Subtitles | كنت أتسائل متى سوف تظهر ألست خائفاً من أن يرانا الناس معاً؟ |
| İleride böyle görünecek olmaktan Korkmuyor musun? | Open Subtitles | ألست خائفة من أن يكون مظهرك مثل هذا في المستقبل؟ |
| Bir kız çocuğunu annesiz yaşamakla karşı karşıya bırakmaktan Korkmuyor musun? | Open Subtitles | ألا تخشى إخبار إبنة بأن عليها أن تواجه الحياة بدون أم؟ |
| Hücreni basacaklarından Korkmuyor musun? | Open Subtitles | ألا تخاف من أن يفتشوا زنزانتك؟ |
| - Yanlış karar vermekten Korkmuyor musun? | Open Subtitles | ألستِ خائفة من أنكِ قررتي قراراً خاطئا ؟ |
| Her şeyi itiraf edeceğimden, beni çekmesi için yalvaracağımdan Korkmuyor musun? | Open Subtitles | ألست خائفاً من أفصح عن بعض الأسرار ليسحبني من هذه الورطة ؟ |
| Kaza yapıp ölmekten Korkmuyor musun? Hayır. | Open Subtitles | ألست خائفاً من أن تقتل نفسك إذا وقعت ؟ |
| Birbirlerini öldürebileceklerinden Korkmuyor musun? | Open Subtitles | ألست خائفاً من أنهما قد يقتلان بعضهما ؟ |
| Kendi başına yaşamaktan biraz olsun Korkmuyor musun? | Open Subtitles | ألست خائفة من, كما تعلمين, العيش اعتماداً على نفسك؟ |
| Ama yalnız kalmaktan, terk edilmekten Korkmuyor musun? | Open Subtitles | ولكن ألست خائفة من أن يهجرك وتبقين وحيدة |
| Hayatın boyunca yazmaya devam etsen de, kimsenin bundan sonra yazacaklarının suratına bakmayacağından Korkmuyor musun?" "Ha? Suratına bile bakmayacaklarından?" | TED | ألست خائفة من أنك ستواصلين الكتابة لبقية حياتك وأنك لن تستطيعي مجدداً تأليف كتاب لا يهتم به أي شخص في العالم، مطلقاً؟" |
| Sanki benzin kaçırıyor. Yanar diye Korkmuyor musun? | Open Subtitles | و لكن البنزين يسيل منها ألا تخشى أن تحترق ؟ |
| Kolesterolün için Korkmuyor musun, kanser, fazla kilolardan? | Open Subtitles | ألا تخشى الكوليسترول، سرطان الرئة، تراكم الدهن عند الخاصرتين؟ |
| Hücreni basacaklarından Korkmuyor musun? | Open Subtitles | ألا تخاف من أن يفتشوا زنزانتك؟ |
| Yağmur yağacak, yine de Korkmuyor musun? | Open Subtitles | إنها سوف تُمطر ألستِ خائفة حقاً؟ |
| Yeni Strigoi kızının, damarlarında akan Moroi kanına karşı koyamayacağından Korkmuyor musun? | Open Subtitles | ألست خائفا ألا تقدر أبنتك الستريجوي على مقاومة الرغبة في دماءك ؟ |
| Bana yapabileceklerinden Korkmuyor musun? | Open Subtitles | ألست خائف ممّا يمكنك فعله بي ؟ |
| - Evet, çok çekici. - Ölümcül olmasından Korkmuyor musun? | Open Subtitles | نعم، إنها جذابة تماماً لكن ألست قلقاً بشأن الموت |
| Küçük sırrını açığa çıkaracağımdan Korkmuyor musun? | Open Subtitles | لا هل أنت خائف أنا ستعمل التخلي عن السر الخاصة بك قليلا؟ |
| Dev bir böceğin gelip, seni ısırmasından Korkmuyor musun? | Open Subtitles | ألا تخشين وجود بعض الحشرات الفضائية العملاقة أن تاتي وتلدغك؟ |
| San Francisco'dan Vic. Hattasın. Zodiac'tan Korkmuyor musun? | Open Subtitles | فيك في سان فرانسيسكو، أنت على الخط الا تخاف من الزودياك؟ |
| Kişisel ilişkilerinde başarısız olmaktan Korkmuyor musun? | Open Subtitles | هل تخاف من الفشل في علاقاتك الشخصية |
| Babanı kontrol etmek için tek başına kalmaktan Korkmuyor musun? | Open Subtitles | إذن أنتِ لستِ خائفة من البقاء لوحدك لتسيطري على والدك؟ |
| - Oraya ! - Korkmuyor musun ? | Open Subtitles | الست خائفاً ؟ |
| Sana kötü bir eleştiri yazmamdan Korkmuyor musun? | Open Subtitles | الست قلقا حول منحي اياك مراجعة سيئ |