ويكيبيديا

    "korkutucu değil" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • ليس مخيفاً
        
    • ليست مخيفة
        
    • ليست مرعبة
        
    • ترويعا
        
    Evet, o, peşimdeki Yakışıklı Prens'in yarısı kadar bile korkutucu değil. Open Subtitles حسناً ، أجل ، إنه ليس مخيفاً بقدر الأمير الوسيم يلحق بي
    Sizin için fazla korkutucu değil mi genç hanım? Open Subtitles ليس مخيفاً جداً بالنسبة لكِ أيتها الشابة؟
    Hapis o kadar korkutucu değil özellikle de Deli Chris bize Latin Krallarla nasıl anlaşacağımızı gösterdikten sonra. Open Subtitles السجن ليس مخيفاً خاصة بعد كريس المجنون علمنا كيف نجعل الأمور لطيفة مع الملوك اللاتينية
    Teknoloji korkutucu değil. TED التكنولوجيا ليست مخيفة.
    Çünkü sahip olduğum kız kardeşim normal ve korkutucu değil. Open Subtitles لان اختي الصغيرة عادية و ليست مرعبة
    Bu mekan diğer Hava Kuvvetleri üslerinden daha korkutucu değil. Open Subtitles هذا المكان ليس ترويعا من أي قاعدة للقوات الجوية الأخرى.
    - Bagajın kadar korkutucu değil. Open Subtitles ليس مخيفاً كصندوق سيارتك ماذا تريد؟
    Bize bittiğini söylemek korkutucu değil. Open Subtitles وإعلامنا بأنها انتهت ليس مخيفاً
    En iyi bunları bulabildim. korkutucu değil bunlar? Open Subtitles وهذا أفضل ما أمكنني تحقيقه في هذا الوقت الضيق - ليس مخيفاً -
    baba,bu korkutucu değil. Open Subtitles أبي ، الأمر ليس مخيفاً لهذه الدرجة
    Evet, hiç korkutucu değil. Open Subtitles نعم, ليس مخيفاً على الإطلاق
    Hiç de korkutucu değil. Open Subtitles ليس مخيفاً إطلاقاً
    Ne kadar korkutucu olursa olsun. Yani korkutucu değil de... Open Subtitles اننى اعنى ليس مخيفاً ... لكن
    Burası hiç korkutucu değil. Open Subtitles -هذا المكان ليس مخيفاً
    korkutucu değil. Open Subtitles إنها ليست مخيفة
    Yeterince korkutucu değil. Open Subtitles ليست مرعبة بما يكفي
    Bu seferki, filmden daha korkutucu değil mi? Open Subtitles هذا واحد، والكثير ترويعا من الفيلم؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد