ويكيبيديا

    "korucu" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • الحارس
        
    • الحارِسة
        
    • الحارسة
        
    • حارِسة
        
    • مارشال
        
    • الجوال
        
    • الجوّال
        
    • حارساً
        
    • الحرّاس
        
    • الحامى
        
    • المُراقِب
        
    • جوال تكساس
        
    • الحراسة سيكون
        
    • الجوَال
        
    • حارس الغابة
        
    Amerikalı Korucu'nun yakışıklı zeki ve çekici türler olduğunu duymuştum. Open Subtitles سمعتُ أنّ الحارس الأمركيّ نوعٌ جذّابٌ جدّاً، ذكيّ، و مثير
    Bu Korucu seni eve, anne ve babanın yanına götürecek. Open Subtitles إسمعي، هــذا الحارس لطيف، وسيأخذك إلى والديك الآن، حســنا ؟
    Ya da babanın çalıştırdığı Korucu. Sanırım başına hiç gelmedi. Open Subtitles أو الحارس ألذي دربه الاب أعتقد أنه لم يحدثك أبداً
    Burada oldukça ünlüsünüz Korucu. Open Subtitles لديك سُمعة واسِعة أيّتها الحارِسة
    Korucu De Soto, bu çorba muhteşem. Open Subtitles أوه، الحارسة دي سوتو، هذه الشوربةِ مُدهِشةُ.
    Korucu olduğun için seninle gerçekten gurur duyardı. Open Subtitles أنا متأكّد بِأنّه فخورٌ بِجعلكِ حارِسة
    Çocukları bulan Korucu deyim yerindeyse bütün piknik örtüsünü yıkamış. Open Subtitles الحارس الذي وجد القتلي جمع كل شئ داخل البطانية
    Size söz veriyorum, Bay Korucu. Görüleceğim, ama duyulmayacağım. Open Subtitles أعدكَ يا سيّدي الحارس سأكون مرئيّاً لكن غير مسموع
    Sen rahatına bak, Bay Korucu. Bu makinenin iniş ekipmanları var. Open Subtitles خذ وقتكَ يا سيّدي الحارس هذه الآلة مزوّدة بأجهزة الهبوط
    Kendine bir iyilik yap, Korucu. İtibarını korumaya çalış. Open Subtitles أسدي خدمةً لنفسكَ أيّها الحارس و حاول أن تحافظ على كرامتك
    Sanmam. Sence Korucu bilerek mi sizi esrar tarlasına yönlendirdi? Bu bir tuzak mıydı? Open Subtitles أتعتقدان قيام الحارس عمداً بتوجيهكما نحو مزرعة الحشيش؟
    Korucu Alayı, 3. tabur, B bölüğünde olduğu yazıyor. Open Subtitles أنه من من الحارس فوج 75، كتيبة 3، ب الشركة.
    En son Joshua Tree'ye bağlandığımda Korucu, Petrified Ormanı'nın yok olduğunu söyledi. Open Subtitles قال الحارس إن حديقة الغابة المتحجرة الوطنية انتهت.
    Görüşürüz, Korucu. Open Subtitles أراكِ في الجِوار أيّتها الحارِسة
    İyi iş çıkardın Korucu. Open Subtitles عملٌ جيّد أيّتها الحارِسة
    Bu sekiz cesur genç kadın henüz genç olmalarına rağmen tarih yazıyorlardı ve aralarındaki en lafebesi, genç Korucu Purity'e şöyle sordum: "Hiç korkar mısın?" TED هولاء الثماني شابات الجسورات صنعن التاريخ وهن فقط في سن المراهقة وسألت بيورتي الحارسة الشابة الأكثر طلاقة من بينهن هل سبق وأن إنتابك الخوف؟
    Evlilikler çok karışık olabilir Korucu Parker. Open Subtitles الزّيجات يُمكن أن تكون (مُعقّدةً للغاية يا حارِسة (باركر
    Korucu Liberty Valance'a dışarıda olacağımı söyle. Open Subtitles ...مارشال قل لليبرتي فالنس اني سأكون بالخارج
    - Yaptıklarının nelere sebep olduğuna çok iyi bak, Korucu. Open Subtitles علّى نتيجة أفعالك ، أيها الجوال
    Neden tekrar denemiyoruz, Korucu. Open Subtitles فلم لا نجرب الأمر من جديد أيها الجوّال
    Korucu olmak uğruna, park hakkında her şeyi öğrenmek için yıllarca uğraştım. Open Subtitles فقد أمضيتُ سنواتٍ عديدة أتعلّم عن هذا المتنزّه، لأصبح حارساً أفضل
    Senin baş Korucu olmanı istiyorum. Bunun olması için de tek yol festivalin yerle bir olması. Open Subtitles أريدك أن تكون رئيس الحرّاس لكن الطريقة الوحيدة هي بإفشال المهرجان
    Kabile büüyükleri dua etti. Ve bir Korucu atadılar. Open Subtitles قام أعيان القبيلة بالصلاة وأستدعو الحامى
    - Korucu? Open Subtitles ‫ -‬ أيُها المُراقِب.
    Benny's World of Liquor'da 10-70 durumunda bir Korucu öldü. Open Subtitles لدّي جوال تكساس سقط ،"في المنطقة "إي 10-70 عند متجر خمور "بيني" على الطريق 83
    Evet ama Korucu istasyonunda kısa dalgalı telsiz ve erzakları vardır. Open Subtitles {\pos(190,230)} طبعًا، لكن مركز الحراسة سيكون فيه لا سلكيّ قصير الموجة ومؤن.
    Çünkü sende Korucu ruhu var. Open Subtitles لأن لديك روح الجوَال
    Av tüfekli bu adam da kimdi ve Korucu niçin oradaydı? Open Subtitles من كان ذلك الرجل الذي يحمل بندقية الصيد ولماذا كان حارس الغابة هناك ؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد