Çocuk Koruma Servisi onu gözetime alıyorlar. | Open Subtitles | خدمات حماية الأطفال لديهم حق رعايتها الآن |
- Çocuk Koruma Servisi muhtemel bir şiddet olayını | Open Subtitles | خدمات حماية الأطفال قدموا لك منذ بضعة شهور |
Çocuk Koruma Servisi'ne haber verelim. | Open Subtitles | للاتصال بالخدمات الاجتماعية لنجعل خدمات حماية الاطفال تشارك معنا |
Size söyledimi Çocuk Koruma Servisi'nden geliyorum. | Open Subtitles | أخبرتك بالفعل أنني من خدمة حماية الأطفال. |
Han Çocuk Koruma Servisi'ni mi aradın? | Open Subtitles | هان, هل بلغت خدمة حماية الاطفال علينا? |
Üzgünüm şekerim, Çocuk Koruma Servisi hiçbir şey yapamaz. Annesi henüz suçlanmadı. | Open Subtitles | آسفة يا عزيزي، لا تستطيع خدمات رعاية الطفولة فعل شيء، فلم تُتهم والدته. |
Çocuk Koruma Servisi beni bu olasılığı korumak için gönderdi. | Open Subtitles | إن خدمات حماية الأطفال عينتني لأحمي هذا |
Çocuk Koruma Servisi artık Travis'lerde kalamayacağımı söylediler. | Open Subtitles | خدمات حماية الأطفال، قالوا بأنّني لا أَستطيعُ البَقاء في منزل "ترافس" بعد الآن. |
Ben Louisa Kinnie. çocuk Koruma Servisi'nden. | Open Subtitles | أنا "لويزا كيني" من مكتب خدمات حماية الطفل |
Çocuk Koruma Servisi mi? Kimin peşindeyiz ki? | Open Subtitles | خدمات حماية الأطفال مـن نلاحق |
TİKS'in açılımı Teknoloji İlişkili Koruma Servisi'ymiş. | Open Subtitles | الصنابير... تقنية الحلفاء خدمة حماية. |
Teknoloji İlişkili Koruma Servisi görev timi. | Open Subtitles | فرقة العمل تقنية الحلفاء خدمة حماية ، |
Çocuk Koruma Servisi'nden Jacqueline Peele. Bayan Shannon bu konuşmayı içeride yaparsak çok daha iyi olur. | Open Subtitles | أنا (جاكلين بيل)، من خدمة حماية الطفل. الآنسة (شانون)، |
Çocuk Koruma Servisi buraya geldiğinde benimle konuşacak duruma gelecekt hatta o süreç içinde bir avukatı da olacak, değil mi? | Open Subtitles | عندما يصل ممثل خدمات رعاية الطفولة إلى هنا، سيُسمح له بالتحدث معي... طالما لديه ممثّل هناك، صحيح؟ |