ويكيبيديا

    "korusun" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • بارك
        
    • سمح
        
    • ليبارك
        
    • باركك
        
    • حفظ
        
    • ليحفظ
        
    • فليبارك
        
    • ليباركك
        
    • يبارك
        
    • يحفظ
        
    • فليحفظ
        
    • فلينقذ
        
    • وليبارك
        
    • قدر
        
    • بوركت
        
    Sana değer veriyor. Tanrı seni korusun, Tanrı seni korusun. Open Subtitles الرجل يهتم بأمرك بارك الله فيك ، بارك الله فيك
    Tanrınız ve ülkeniz için savaşın. Tanrı sizi kutsasın ve korusun. Open Subtitles قاتلوا من اجل الله و وطنكم بارك الله فيكم, صحبتكم السلامة
    Allah korusun, saldırı gerçekleşirse, tam olarak neyle karşı karşıya olduğumuzu bilmeliyim. Open Subtitles أريد أن أعرف بالضبط ما نواجهه، إذا لا سمح الله وقعت الهجمات
    Tanrı, izin kağıdını icat eden adamı korusun. Open Subtitles ليبارك الرب الرجل الذي اخترع أذون الهفوات
    Tanrı seni korusun Paulie. Bana karşı hep adildin. Open Subtitles باركك اللّه يا بولي، أنا أقدر ذلك لطالما كنت منصفاً معي
    Sonra İngiliz ayağa kalkmış ve "Tanrı KRALİÇEYİ korusun!" demiş ve atlamış. Open Subtitles ثمّ وقف رجل انكليزي وقال حفظ الله الملكة وقفز
    O yüzden bu gece, "Tanrı Amerika'yı, ve diğer herkesi korusun!" demek istiyorum. Open Subtitles لذا هذة ألليلة أريد أن أقول بارك ألله في أمريكا وكل شخص أخر
    Annem, Tanrı onu korusun senin adına bir randevu sitesinde hesap açtı. Open Subtitles أمي , بارك الله فيها انشأت لكي حساباً في احدى مواقع المواعدة
    Peki, Vanessa, Tanrı bizim gençlik konusundaki kararlılığınız seni korusun. Open Subtitles حسنا , فينيسا بارك الله بك لهذا الالتزام الرائع لشبابنا
    Teşekkürler, Allah sizi korusun ve günün tadını çıkarın. TED شكراً لكم، بارك الله فيكم استمتعوا بيومكم.
    Tanri seni korusun oglum. Sana karSi baSarisiz olduysam, Tanri beni affetsin. Open Subtitles بارك اللّه فيك، يا بني اللهم اغفر لي إن كنت قد أثرت معه
    Ve ben de düşünüyordum Tanrı korusun ikimizden birine bir şey olursa bebeğe kimin bakacağına dair belki de kanuni bir belge imzalamalıyız. Open Subtitles كنت أفكر في أن يعني لا سمح الله شيئ ما يحدث في أي من الولايات المتحدة, ربما يجب علينا شيء مكتوب قانونا ارتفاع
    Büyük organ açığı ihtiyacınız olduğunda Tanrı korusun. TED نقص هائل في الأعضاء، إن احتجت لأحد الأعضاء، لا سمح الله.
    Tanrı, çocukları hafta sonu için kampa götüren Tom'u korusun. Open Subtitles ليبارك الله في توم ، لقد أخذ الأطفال للتخييم في اجازة نهاية الأسبوع
    korusun sevgilim. Mayista her zaman evli olmak mutluluktur. Open Subtitles باركك الرب يا عزيزتي و أمد في حياتك الزوجية السعيدة
    Tanrı eyaletimizi ve yüce mahkememizi korusun! Open Subtitles المفتوحة والقابلة للتأجيل حفظ الله الولاية وهذه المحكمة الشريفة
    Tanrı Çar'ı korusun ve bizden uzakta tutsun. Open Subtitles ليحفظ الرب القيصر ويبقيه بعيدا عنا
    Herkese iyi geceler. Tanrı hepinizi korusun. Open Subtitles ليلة سعيدة للجميع فليبارك كل من فى هذا المكان
    Bizi bıraktığın için sağ ol. Tanrı seni korusun. Open Subtitles حسناً، شكراً لك على مجاملتكِ ليباركك الرب وكل هذه الأمور
    Hükümdar, bu kutsal mirası korusun ve kutsasın böylece, bu cesur savaşçıların kuvveti daha doğmamış Ultramarinlerde hayat bulsun. Open Subtitles عسى ان يبارك الإمبراطور هذا الإرث المقدس لكي تعيش قوة هؤلاء المحاربون الشجعان في المحاربون الذين لم يولدو بعد
    Uykuya daldığımda ruhumu korusun diye Tanrıya dua ederim. Open Subtitles الآن أخلد للنوم وأدعو الله أن يحفظ روحي.
    ...yaklaşın ve burada olduğunuzu bildirin. Tanrı kraliçeyi korusun. Open Subtitles فاقتربوا و أثبتوا حضوركم فليحفظ الله الملكة
    Tanrı Kraliçe Katherine'i korusun! Open Subtitles فلينقذ ا(لقدير) الملكة كاثرين.
    Tanrı sizi korusun ve Amerika Birleşik Devletlerini korumaya devam etsin. Open Subtitles فليبارككم الإله، وليبارك الولايات المتحدة الأمريكية
    Bak, Allah korusun, sana bir şey olsa, işlere ne olacak? Open Subtitles ماذا سيحدث لتجاراتك لو لا قدر الله حدث لك شي مكروه
    Tanrı seni korusun, Örümcek Adam. Open Subtitles بوركت أيها الرجل العنكبوت، بوركت

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد