ويكيبيديا

    "koruyorsunuz" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • تحمي
        
    • تحمون
        
    • تحمين
        
    • بحماية
        
    • بحمايته
        
    • تحمونه
        
    • تحمينه
        
    Siz halkı koruyorsunuz, normal vatandaşları. Open Subtitles بأنك تحمي المجتمع و المواطن الأعتيادي
    Bölgenizdeki gerillaları koruyorsunuz veya onlara yardım ediyorsunuz. Open Subtitles بأنّك تحمي أو تؤيد... حـروب العصابات في منطقتك.
    Enerji istasyonları gibi açık hedefleri sıkı koruyorsunuz bize ise saldıracak savunmasız yerler kalıyor. Open Subtitles انتم تحمون الاهداف الصعبة كمحطات الطاقة ولكنكم تتركون اهدافا سهلة لنا لنتمكن منها
    Bay Keller'ı mı koruyorsunuz, dedektif? Open Subtitles هل أنت تحمين السيد (كيلر) أيتها المحققة؟
    Şehir hırsızlar tarafından işgal edilmiş durumda ama siz zengin bir hayat sürmek için Lagana ve Stone'u koruyorsunuz. Open Subtitles ان مدينتنا تعانى من وطأة اللصوص وانت تقومين بحماية لاجانا و ستون من اجل حياة رغدة ناعمة
    Neden onu koruyorsunuz? Open Subtitles لماذا تقوموا بحمايته ؟ انه قاتل
    Neyi koruyorsunuz, kolostomi paketlerini mi? Open Subtitles ما الذي تحمونه أكياس القولون أم مرحاض الفراش
    Thorn' un Deccal olduğunu biliyorsunuz, peki neden onu koruyorsunuz? Open Subtitles أنت تعرفين أن ثورن هو عدو المسيح اذن لماذا تحمينه
    Bence kendinizi koruyorsunuz. Open Subtitles يبدوا لي سيد " هوبكينز " بأنك تحمي نفسك
    Gelinimi neden koruyorsunuz? Open Subtitles لم تحمي زوجة إبني ؟
    Başka birini koruyorsunuz. Open Subtitles أنت تحمي شخصاً آخر.
    Dedektifinizi koruyorsunuz. Open Subtitles أنت تحمي محققكم
    Bölüm'ü koruyorsunuz. Korumalısınız. Burası sizin eviniz. Open Subtitles أنتم تحمون الشعبة عليكم فعل ذلك، إنّه بيتكم
    - Birbirinizi nasıI koruyorsunuz? Open Subtitles إذن، كيف تحمون بعضكم بعضاً؟
    Tam olarak kimi koruyorsunuz? Open Subtitles من تحمون بالضبط؟
    - Ray Donovan'ı mı koruyorsunuz? Open Subtitles هل تحمين راي دونفان ؟
    CEO'nuz William Bell'i mi koruyorsunuz? Open Subtitles هل تحمين رئيسك (ويليام بيل)؟
    Önce çöküyorsunuz ve sonra da kendinizi koruyorsunuz enseden sıkıca kolları kapatıyorsunuz. Open Subtitles أولًا أخفض رأسك ثم أحتمي وبإحكام شديد قم بحماية الجزء الخلفي من رقبتك
    Beyler, iki milyonluk bir şehri koruyorsunuz. Open Subtitles أيها السيّدان، أنتما تقومان بحماية مدينة بها مليوني نسمة
    Koruduğunuzu düşündüğünüz her şeyi, benim için koruyorsunuz. Open Subtitles كل ما تظنون أنكم تحمونه فإنكم تحمونه من أجلي
    Neden her zaman onu koruyorsunuz ? Open Subtitles لمَ تحمينه دائماً؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد