Yabancı dilde Foreigner şarkıları söyleyeceğiz ve farklı ülkelerin kostümlerini giyeceğiz. | Open Subtitles | سنؤدي أغاني لأجانب بلغة أجنبية ونرتدي أزياء كل حضارات العالم |
Bu tüm cadılar bayramı çift kostümlerini açıklar o zaman. | Open Subtitles | حسناً، ذلك يفسر كل أزياء الزوجين للهالوين |
Çocuklar, Des Moines'te kötü kedi kostümlerini giyersiniz. | Open Subtitles | سترتدون أزياء القطط الشريرة في "دي موان" |
Liberace'nin tüm kostümlerini burada sergileriz. | Open Subtitles | لدينا كل الازياء الخاصة بليبراشي معروضة هنا |
Ben hep sokak kadını gibiydim, o yüzden onun bütün kostümlerini eskilerimin arasına koyardım. | Open Subtitles | كنت دائما السيدة المتشردة فأنا من صلب كل من الازياء الى صندوق القمامة |
Sana sahne kostümlerini verdiklerine emin misin? | Open Subtitles | هل انت متأكد ان الازياء الرئيسية معك؟ |
Tekrar oyunculuğa döndüğü için memnunum. Oyun için kostümlerini ben yaptım. | Open Subtitles | أنا سعيدة بكونها تُمثّل من جديد لقد صنعت أزيائها في المسرحية |
Tekrar oyunculuğa döndüğü için memnunum. Oyun için kostümlerini ben yaptım. - Eğleniyor. | Open Subtitles | أنا سعيدة بكونها تُمثّل من جديد لقد صنعت أزيائها في المسرحية |
Yine bu hafta, Disney Cadılar Bayramı kostümlerini cinsiyete göre ayırmayacaklarını açıkladı. Ben de diyorum ki ''Sağol Disney ya, ama sadece erkek kahramanların kostümlerini üretiyorsun, onları kimin giydiğinin önemi var mı? | TED | تم استبدالها فيه بغموض بشخصية لوك. فدعونا لا نفرح كثيرا. وهذا الأسبوع تحديدا أيضا، أعلنت ديزني أنها لن تقوم بتجنيس أزياء الهالوين مجددا، وبهذا أقول: "شكرا ديزني، |
Evet, hayalet kostümlerini bu yüzden geri çağırıyoruz. | Open Subtitles | آجل ، هذا هو سبب جعل (أزياء الاشباح) يجب أن تُعاد |
Bu Sageuk kostümlerini nereden buldun? | Open Subtitles | اين وجدت هذه الازياء الاتاريخية ؟ |
Bu Sageuk kostümlerini nereden buldun? | Open Subtitles | اين وجدت هذه الازياء الاتاريخية ؟ |
Ve annemin, kostümlerini ve elbiselerini sakladığı soğuk deposu vardı. | Open Subtitles | وكان لأمي خزانة تبريد حيث كانت تحتفظ في داخلها بكل أزيائها ومعاطف الفرو. |