kovalamacanın verdiği heyecan, damarlarında akan kan dünyanın geri kalanına karşı sadece ikimiz. | Open Subtitles | إثارة المطاردة يتدفق الدم خلال عروقك نحن الاثنان فقط ضد بقية العالم |
kovalamacanın nerede başladığını bulmalıyız. | Open Subtitles | صح والله. فما وصلنا إلى معرفة هو حيث بدأت المطاردة. |
kovalamacanın verdiği heyecan, damarlarında akan kan dünyanın geri kalanına karşı sadece ikimiz. | Open Subtitles | إثارة المطاردة يتدفق الدم خلال عروقك نحن الاثنان فقط ضد بقية العالم |
kovalamacanın heyecanı, Bayan Donata. | Open Subtitles | التشويق من المطاردة سيدة دوناتا |
Ruth, kovalamacanın La Brea Bölgesi'nin yakınlarında başladığı duyumlarını aldık. | Open Subtitles | "روث)، نسمع تقارير بأنّ المطاردة بدأت) قرب منطقة (لا بريا)" |
Pek tabii ki sırf siz kovalamacanın sonu kanlı bitmesin diye düşündüğünüz için hedefiniz de aynı yönde karar alacak diye bir kaide yoktur. | Open Subtitles | "بالتأكيد فقط لانك قررت" "لاتريد ان تنتهي المطاردة بشكل دموي" "لايعني ان هدفك يشعر بنفس الطريقة" |
Gerard için kovalamacanın asla bitmeyeceğini biliyordu. | Open Subtitles | يعرف أن المطاردة بالنسبة لـ (جيرارد) لن تنتهي. |
Bu kovalamacanın üstüne bir içki içelim derim. | Open Subtitles | لنشرب شيئاً بعد هذه المطاردة |
Jeff, bize kovalamacanın nerede başladığını söyleyebilir misin? | Open Subtitles | "جيف)، أيمكنك أن تخبرنا من) أين بدأت المطاردة" |
Jeff, kovalamacanın nerede başladığını söyler misin? | Open Subtitles | "جيف)، أيمكنك أن تخبرنا من) أين بدأت المطاردة" |
kovalamacanın heyecanını özleyeceğim. | Open Subtitles | انا سوف افتقد اثارة المطاردة |