"kovalamacanın" - Translation from Turkish to Arabic

    • المطاردة
        
    kovalamacanın verdiği heyecan, damarlarında akan kan dünyanın geri kalanına karşı sadece ikimiz. Open Subtitles إثارة المطاردة يتدفق الدم خلال عروقك نحن الاثنان فقط ضد بقية العالم
    kovalamacanın nerede başladığını bulmalıyız. Open Subtitles صح والله. فما وصلنا إلى معرفة هو حيث بدأت المطاردة.
    kovalamacanın verdiği heyecan, damarlarında akan kan dünyanın geri kalanına karşı sadece ikimiz. Open Subtitles إثارة المطاردة يتدفق الدم خلال عروقك نحن الاثنان فقط ضد بقية العالم
    kovalamacanın heyecanı, Bayan Donata. Open Subtitles التشويق من المطاردة سيدة دوناتا
    Ruth, kovalamacanın La Brea Bölgesi'nin yakınlarında başladığı duyumlarını aldık. Open Subtitles "روث)، نسمع تقارير بأنّ المطاردة بدأت) قرب منطقة (لا بريا)"
    Pek tabii ki sırf siz kovalamacanın sonu kanlı bitmesin diye düşündüğünüz için hedefiniz de aynı yönde karar alacak diye bir kaide yoktur. Open Subtitles "بالتأكيد فقط لانك قررت" "لاتريد ان تنتهي المطاردة بشكل دموي" "لايعني ان هدفك يشعر بنفس الطريقة"
    Gerard için kovalamacanın asla bitmeyeceğini biliyordu. Open Subtitles يعرف أن المطاردة بالنسبة لـ (جيرارد) لن تنتهي.
    Bu kovalamacanın üstüne bir içki içelim derim. Open Subtitles لنشرب شيئاً بعد هذه المطاردة
    Jeff, bize kovalamacanın nerede başladığını söyleyebilir misin? Open Subtitles "جيف)، أيمكنك أن تخبرنا من) أين بدأت المطاردة"
    Jeff, kovalamacanın nerede başladığını söyler misin? Open Subtitles "جيف)، أيمكنك أن تخبرنا من) أين بدأت المطاردة"
    kovalamacanın heyecanını özleyeceğim. Open Subtitles انا سوف افتقد اثارة المطاردة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more