ويكيبيديا

    "kovdun" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • طردت
        
    • طردتني
        
    • فصلت
        
    • طردته
        
    • بطرده
        
    • بطرد
        
    • طردتِ
        
    • فصلتني
        
    • فصلتِ
        
    • طردتَ
        
    • طردتِه
        
    Biraz önce 2500 kişiyi kovdun, ve beni sorumlu tuttun. Open Subtitles لقد طردت 2500 شخص للتو وألقيت اللوم عليّ
    O teneke yığını soytarıyı nasıl da kovdun ama. Open Subtitles لقد طردت المطلي بالقصدير ذو الخوذة
    Ne kadar çok çalıştığımı bildiğin halde sırf bunu bulmam için beni kovdun. Open Subtitles بل أنك طردتني بمعرفة أنني لم أعمل بشدة فقط لأجد هذا الشيء اللعين
    Bugün yeryüzünden beni kovdun ve senin yüzünden saklanacağım. Open Subtitles انك قد طردتني اليوم عن وجه الارض و من وجهك اختفي
    Demek Dudemeister'ı atmaya çalışırken yanlışlıkla arkadaşını kovdun. Open Subtitles لقد فصلت صديقك من هنا عن طريق الخطأ
    Yani onu buradan kovdun, o da kendine güvenli, saklanabileceği değişimin onu bulamayacağı bir yer bulmak zorunda kaldı. Open Subtitles إذاً فقد طردته من هنا، وكان عليه إيجاد مكان آمن مكان يختبئ فيه حيث لا يمكن للتغيير من العثور عليه
    Aman Tanrım! Onu kıskandığın için mi kovdun? Open Subtitles يا إلهي , قمتَ بطرده لأنك تغارّ
    O teneke yığını soytarıyı nasıl da kovdun ama. Open Subtitles لقد طردت المطلي بالقصدير ذو الخوذة
    - Diğerleri kalmadı ki. Herkesi kovdun. - Oh ne güzel. Open Subtitles لا يوجد أخرون, لقد طردت الجميع - هذا رائع -
    Craig'i benimle flört ediyor diye kovdun sanıyordum. Open Subtitles أعتقدت أنك طردت " كريغ " لأنه كان يغازلني
    Çok streslisin. Aileni kovdun. Open Subtitles انت مرهقة جداً لقد طردت والديك
    6 ay önce Ethan Knox'u kovdun. Open Subtitles انت طردت ايثان نوكس منذ 6 اشهر
    Beni kovdun, balkondan sallandırdın ve kızımın aptal sevgilisini benim yerime işe aldın. Open Subtitles لقد طردتني, وكدت ترمي بي من الشرفة و ثم استبدلتني بواسطة حبيب ابنتي اللعين
    Buna yüzlerce değişik bahane bulmaya çalışmış olabilirsin ama işin gerçeği hayatımın geri kalanında yapmak istediğim şeyleri yapmam için beni kovdun. Open Subtitles ربما أنك حاولت جعل الأمر منطقياً بمئات الطرق ولكن الحقيقة ، أن طردتني لكي أكون مجبرة لأقضي بقية حياتي
    Buna yüzlerce değişik bahane bulmaya çalışmış olabilirsin ama işin gerçeği hayatımın geri kalanında yapmak istediğim şeyleri yapmam için beni kovdun. Open Subtitles ربما أنك حاولت جعل الأمر منطقياً بمئات الطرق ولكن الحقيقة ، أن طردتني لكي أكون مجبرة لأقضي بقية حياتي
    Eric'i kovdun mu? Open Subtitles ـ مهلا ، هل فصلت إريك ؟
    Neden o iki gardiyanı kovdun ki? Open Subtitles -لِمَ فصلت ذانك الحارسين؟
    Hayır, onu yapmadığı bir şey için kovdun. Open Subtitles صحيح ، ولكنك طردته من العمل بسبب شيء لم يفعله
    Onu bir hiç uğruna kovdun. Open Subtitles لقد قمتِ بطرده بلا سبب.
    Toz bezin de. O cesur çocukları neden kovdun bilmiyorum. Open Subtitles أو آلة تزرير السكر ، أنا لا أعرف لماذا قمت بطرد هؤلاء الأطفال الشجعان
    Roger ve Kenny Roweka'yı kovdun mu? Open Subtitles -صباح الخير هل طردتِ (روجر) و (كيني رويكا)؟
    Beni kovdun ama sonuçta en iyisi bu oldu. Open Subtitles أنت فصلتني من العمل بالفعل لكن هذا ادى لنتائج جيدة بالنسبة لي
    Bu yüzden mi Keith'i kovdun? Open Subtitles (ولهذا فصلتِ (كيث
    İşe aldıklarını çoktan kovdun mu? Open Subtitles لقد طردتَ للتوّ أولئك الذين عيّنتَهم

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد