Ters pozisyondaki kupa kraliçesinin anlamını biliyorsun, değil mi? | Open Subtitles | تعرفين ماذا تعني ملكة الاكواب الموجودة رأساً على عقب |
Edinburgh Dükü, İngiltere kraliçesinin memeleri kadar İskoçyalı yani! | Open Subtitles | دوق أدنبره, واسكتلنديٌ أصيل كأسكتلندية أثداء ملكة إنجلترا |
Bir keresinde Danimarka kraliçesinin sutyeninden tavşan çıkarmıştım. | Open Subtitles | قمت مرة بإخراج أرنب من بين نهدي ملكة الدنمارك. |
Sevgili konuklar, şimdi her popüler erkeğin sabırsızlıkla beklediği mezuniyet balosunun kraliçesinin seçiminebaşlıyoruz. | Open Subtitles | والآن مع اللحظة التى ينتظرها كل شاب قام برهانا ليصنع من أى فتاة متفردة ملكة جمال الحفل |
Bırakın Dük'e geri dönsün ve kraliçesinin cömertliğini anlatsın. | Open Subtitles | دعوه يعود للدوق، ليتحدث عن كرم ملكته. |
Bırakın gideyim, ben bir şey yapmadım. - Narnia kraliçesinin yoluna nasıl çıkarsın..? | Open Subtitles | ـ دعنى، أنا لم أفعل أىّ شيء ـ كيف جرؤت على الوقوف أمام ملكة نارنيا؟ |
Şuna bak; müdür, mezuniyet kraliçesinin kim olduğunu açıklayacak. | Open Subtitles | أنظري , المدير سيضع الاعلان عن ملكة مباراة العودة |
Küçük bir kasabadan çıkıp "Teksas güzeli"... olan güzellik kraliçesinin sahnede yere yığıldıktan sonra mumyalama esnasında masada yeniden hayat dönmesi. | Open Subtitles | ملكة جمال مدينة صغيرة عادت إلى الحياة على طاولة التحنيط بعد أن انهارت على المسرح |
Ve bu işleri öğrenmek istiyor, bırakayımda buz kraliçesinin buzlarını o eritsin. | Open Subtitles | وقال أنه يريد أن يتعلم لذا دعيه يذوب في ملكة الثلج |
Lisenin kraliçesinin kim olacağı neden umurunda ki? | Open Subtitles | لماذا تهتم من تكون ملكة الدرسه الثانويه.. ؟ |
Ama bugünün asıl dedikodusu beyazperdenin kraliçesinin NYÜ'ye kaydolmuş olması. | Open Subtitles | لكن القصة الحقيقية لهذا الصباح هي ملكة الشاشة الفضية انتقلت لتوها لـ إن.واي.يو |
İngiltere kraliçesinin sırf İspanya savaşı yüzünden güzelliğini kaybettiği söyleniyor. | Open Subtitles | وقد قيل في نهاية الامر بان ملكة بريطانيا قد فقدت نظارتها .بسبب حربها مع اسبانيا |
Şimdi, kimse gurme kraliçesinin neye benzediğini bilmiyor bu tuhaf doğum lekesi ve bu hariç. | Open Subtitles | الآن، لا أحد يعلم كيف تبدو ملكة الطعام، بإستثناء تلك الوحمة الغريبة على معصمها، وهذا. |
İskoçya kraliçesinin odasındaki geyik başı yüzünden o sorumlu. | Open Subtitles | أنه مسؤول عن رأس الـ إيل الذي كان في غرفة ملكة سكوتلندا |
İngiltere kraliçesinin bu kadar kolay olacağını kim tahmin ederdi? | Open Subtitles | من كان يعلم بأن ملكة إنكلترا قد تكون رخيصة؟ |
İngiltere kraliçesinin ölüm mesajını Getiren haberci burada değil. | Open Subtitles | الرسول الذى أوصل الأخبار عن موت ملكة أنجلترا ليس هنا |
Storybrooke'un kötü bir kar kraliçesinin kuşatması altında olduğunu bana unutturmayı başardın. | Open Subtitles | استطعتَ أنْ تجعلني أنسى أنّ "ستوري بروك" تحت حصار ملكة الثلج الشرّيرة |
Odessa gibi küçük bir bale kraliçesinin bir kızın ayağını kesecek gücü var mıydı ki sence? | Open Subtitles | هل تعتقد قليلا ملكة الباليه متزمت مثل في أوديسا حتى حصلت على السلطة بقطع القدم الفتاة؟ |
O gece kupa hakkında yalan söyledi, balo kraliçesinin yüzüğünü çaldı. | Open Subtitles | كذبت علي بشأن الكأس تلك الليلة سرقت خاتم ملكة التخرج |
İyi, uysal şövalye kraliçesinin yanı başında. | Open Subtitles | ذلك الفارس الطيب النبيل بجوار ملكته |
O İngiltere kraliçesinin düşmanı durumuna gelir, üzgünüm ama, nasıl bir gelecek için? | Open Subtitles | سيصبح عدو لملكة انكلترا وانا اسفه ولكن من اجل ماذا؟ |