ويكيبيديا

    "kredinin" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • القرض
        
    • لقرض
        
    • قرضك
        
    • أن نملك تأمينك
        
    Bu şirketler müşterimiz olmaya başladı, sigorta ve kredinin birleştiğinde, ilginç şeyler olabilir. TED تلك المنظمات أصبحت عملائنا وحين تجمع بين القرض والتأمين أشياء شيقة يمكن حدوثها
    Özür dilerim ama o kredinin bitmesi için daha yıllar var. Open Subtitles آسف ، ولكن ذلك القرض لن أنتهي من تسديده قبل سنوات
    Oran, genellikle kredi geri ödenene kadar, kredi alanların kredi verenlere ödediği kredinin yıllık hissesidir. TED وهو معدل يحسب معياريًا بنسبة مئوية سنوية لقرض على أساس ما يدفعه المقترضون إلى مقرضيهم حتى ينقضي القرض بالسداد.
    Talep ettiğiniz 6.000 Dolar kredinin yarısı bu banka tarafından karşılanacak. Open Subtitles قرضك ستتم إدارته من قبل هذا المصرف و اللذى سيتحمل نصف قيمته البالغة 6000 دولار
    Ama kredinin çoğunu ilk on iki ayda ödeyeceğinize garantinizi almak zorundayız. Open Subtitles لكنّنـا يجب أن نملك تأمينك ... الذي سوف تُسدّده
    Sosyal çıkar, bir kredinin faizini dolar yerine hizmet yoluyla geri ödemenin bir yoludur. TED الفائدة الاجتماعية هي طريقة لتسديد الفوائد على القرض من خلال الخدمات، بدلًا من الدولارات.
    Kredi alarak bir işletme kurmak ve kredinin baskısı altında kalmak korkutucu bir şey biliyorum. Open Subtitles إنني أعلم بأن ابتداء المشروع بذلك القرض من البنك الذي على عاتقكِ يجعل الأمور مُخيفة
    Yani bu herifler ortaya çıkar, biraz başlangıç sermayesi alır, fikri işletir sonra da başta aldıkları kredinin beş ya da altı katına satarlar. Open Subtitles لهذا قد خرج هؤلاء الرجال وحصلوا على رأسمال جديد ، ليصنعوها وسنبيعه بمقدار خمس او ستة اضعاف مقدار القرض
    kredinin ödenmesi konusunda endişeliysen, teklif mektubumuz hazır. Open Subtitles انت قلق بشأن استرجاع مبلغ القرض ولدينا خطاب الضمان
    Sonra da aldıkları kredinin 5-6 katına satarlar. Open Subtitles وسنبيعه بمقدار خمس او ستة اضعاف مقدار القرض
    Janelle'e kredinin kabul edildiğini söyledin sanırım. Open Subtitles أخبرتي جانيل أنك حصلتي .على القرض موافق عليه بالفعل
    Bak... eğer bankaya kredinin yüzde 70 geri ödersen... kredi ceza suçlamaları düşürülecek geriye sivil davan kalacak. Open Subtitles اسمع,انه يقول انك اذا اعدت سبعين بالمائه للبنك من القرض سيسقطون عنك التهم الموجه اليك ويبقى عليك فقط الحق العام
    Aldığınız kredinin taksitlerini ödememeye devam ederseniz evinizi tehlikeye girebilir. Open Subtitles قد يكون منزلك في خطر إذا كنت لا يتمادى تسديدات على القرض الخاص بك يؤخذ بها.
    Hepsi çiftçilere kredi sunuyorlardı ve sık sık kredinin sonuçlanmasından önce çiftçilere şunu söylüyorlardı: "Ama ya yağmur yağmazsa? TED كلهم يوفرون قروض للمزارعين، وغالبًا، قبل إنهاء إجراءات القرض المزارع يقول: "لكن، ماذا لو لم تمطر؟
    Banka kredinin şartlarını değiştirmeyi kabul etti. Open Subtitles لقد وافق المصرف على تحسين شروط القرض
    kredinin icabına ben bakarım. Endişe etme. Open Subtitles وسوف تأخذ الرعاية من القرض.
    1969'da Minnesota mahkemesinde Jerome Daly adında bir adamın davası vardı kredinin ödenmesi koşulunu sağlamak amacıyla evinin banka tarafından elinden alınmasına karşı açtığı Open Subtitles وفي عام 1969 كان هناك قضية في محكمة Jerome Daly=مينيسوتا تتعلق برجل يدعى _BAR_ جيروم دالي_BAR_ الذي كان يطعن في إستيلاء البنك على منزله ، التي قدم القرض لشرائه.
    Aguatecture'a verilmiş olan kredinin geri ödemesi, olduğunu iddia ediyorsunuz. Evet. Open Subtitles و أنت تدعي أن هذا هو مبلغ السداد لقرض"أجواتيكشر"
    Bugün verdiğimiz kredinin faiz oranları değişken. Open Subtitles وافق المصرف على قرضك اليوم ولكن نسبة الفوائد غير ثابتة.
    İlk 12 ayda kredinin çoğunu geri ödeyeceğinize dair garantinizi almalıyız. Open Subtitles لكنّنـا يجب أن نملك تأمينك ... الذي سوف تُسدّده أغلب القروض في 12 شهر

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد