ويكيبيديا

    "kullanmanın" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • استخدام
        
    • لاستخدام
        
    • لإستخدام
        
    • إستعمال
        
    • لأستخدام
        
    • تستخدمي
        
    • أستخدام
        
    • استخدامك
        
    • لاستعمال
        
    • لاستخدامها
        
    • من خلال تطبيق
        
    siyah kauçuk kullanmanın başka bir faydası yüzeyinde toz doğal olarak toplanıyor ve böylece zeminde kamufle oluyor. TED الآن، الفائدة الأخرى من استخدام المطاط الأسود هو أن الغبار بطبيعته يتراكم على السطح، وبالتالي يتم تمويه الأرضية.
    Parmak kullanmanın ne kadar aptalca olduğunu anlatan makaleler yayınlandı. TED حيث نشرت مقالات عن مدى غباء استخدام الأصابع.
    Parmakları kullanmanın diğer avantajı, 10 taneler. TED وايضاً فائدة اخرى لاستخدام الاصابع بالطبع ان لديك عشرا منها
    Şok silahını kullanmanın iki yolu vardır. Open Subtitles هناك طريقتان لإستخدام السلاح الذي يشل الحركة
    Ama beni gizli muhbirler kullanmanın... yasalara aykırı olduğuna dair ikna edemezsiniz. Open Subtitles .. لكنكلن تقنعني. بأن حكومتنا لم تقاطع إستعمال المخبرين المجهولين
    Şu Blink Drive'ınızı kullanmanın tam zamanı değil mi? Open Subtitles ألن يكون الآن الوقت المثالي لأستخدام قرصكم الوميضي ؟
    Ancak gerçek şu ki, çalışıyor; beyin sinyalleri kullanmanın bir yolunu buluyor. TED ولكن الواقع أثبت أنها نجحت، فالعقل يجيد استخدام هذه الإشارات
    Farklılıklar var fakat çoğu her bir kontroseptifi doğru kullanmanın ne kadar elverişli ve kolay olduğu ile ilgili. TED هنالك اختلافات، لكن الكثير منها له علاقة بالأريحية وسهولة استخدام وسائل منع الحمل بشكل صحيح.
    Hislerimizi kullanmanın ikinci yararı samimiyetle alakalı. TED الفائدة الثانية من استخدام أحساسينا لها علاقة بالحميمية.
    Fakat evreni keşfederken görünür ışık kullanmanın çok tuhaf bir sorunu daha var. TED لكن هناك مشكلة غريبة للغاية في استخدام الضوء المرئي من أجل محاولة استكشاف الكون.
    Bu aracı kullanmanın sonu tek bir karara çıkıyordu ve o da idam cezasıydı. TED ولكن استخدام هذه الأداة أدى إلى قرار واحد فقط، وهو عقوبة الإعدام.
    Ayak işlerinde bir detektifi kullanmanın parlak bir fikir olduğunu düşünen mücevher hırsızları olduğunu farzedelim. Open Subtitles بافتراض ان مسترجع الجواهر جاءته فكرة استخدام محقق كوسيلة
    Korkularımız yerine hislerimizi kullanmanın iki büyük yararı vardır. TED يوجد هناك فائدتان كبيرتان لاستخدام أحساسينا بدلاً من مخاوفنا.
    Basitçe, uzayı sürdürülebilir olarak kullanmanın bir yolunu bulamadık. TED باختصار، مازلنا لم نعثر على طريقة لاستخدام الفضاء بشكل مستدام.
    Bu yüzden balkonları sosyal bağlayıcılar olarak kullanmanın bir yolunu bulduk. TED لذلك اخترعنا وسيلة لاستخدام الشّرفة لغرض التواصل الإجتماعي.
    Tüm bu insanlar güçlerini kullanmanın bir yolunu bulmuşlar gibi. Open Subtitles أعني ، هؤلاء القوم قد وجدوا سبيل لإستخدام قدراتهم
    Lakin gücünü kullanmanın tek bir yolu var: Open Subtitles لكن هناكَ طريقة واحدة لإستخدام تلكَ القوة
    Ama, onun yerine, dayanıklılıklarını bizim avantajımıza kullanmanın bir yolunu buldular. Open Subtitles لكن، بدلا من ذلك، رأوا إستعمال قوتهم في خدمتنا.
    Eğer öyleyse belki de gazı kullanmanın vakti gelmiştir. Open Subtitles و إذا كانت كذلك... ثم ربما انه حان الوقت لأستخدام ... الغاز
    Biyolojik dezavantajlarımı bana karşı kullanmanın adil olmadığını düşünüyorum. Open Subtitles لا اعتقد انه امر عادل في ان تستخدمي اموري البيولوجية ضدي
    Önemli olan sonuçtur ve pratik olan şeyleri kullanmanın mahzuru yoktur. Open Subtitles . النتائج هي ما تُحتسب . و أستخدام أي شيء ملائم أمر لا بأس به
    Soygun için benim adımı kullanmanın bir nedeni var mı? Open Subtitles كان هناك سبب خاص في استخدامك إسمي في سرقاتك
    İşiniz, düşünebileceğiniz kadar çok günlük nesneyi kullanmanın pek çok başka yolunu bulmak. TED ووظيفتك هي ابتكار أقصى عدد ممكن من الطرق الأخرى لاستعمال الأدوات اليومية كما يخطر بذهنك.
    Şimdi, genetik araştırmalarımdan topladığım bu değerli bilgileri kullanmanın tam zamanı. Open Subtitles الآن ، في حين اجمع بدقة لهذا لأغراض البحوث الوراثية ، لاستخدامها عند العودة
    Ama o hedef parmak stilini kullanmanın, ...veya sert el hareketleri ile rakibinizi etkisiz hale getirebileceğinize inanıyor. Open Subtitles و لكنّه يرى بأن من خلال تطبيق أسلوب الإصبع المستهدف... أو تطبيق حركات اليد أو الاندفاع... ، سوف يستطيع حينها التغلّب على الخصم.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد