kuralına göre oynamadı di mi ? | Open Subtitles | أنت لا تلعب تماما وفقا للقواعد ، أليس كذلك؟ لا ، لكنني فهم القواعد. |
Hapishanede her şeyi kuralına göre yaptın ama çıkınca oyuna getirildin. | Open Subtitles | لقد لعبتَ طبقاً للقواعد في السجن و عليك أن تفعل العكس عندما خرجت |
kuralına göre oynamayan birkaç çürük elma var. | Open Subtitles | هناك القليل من الأشخاص السيئين هناك ممن لا يلعبون حسب القواعد |
Bu 2 gün kuralına göre değil, tabii adet günü problemleri değilse. | Open Subtitles | هذه ليست وفقا لقاعدة اليومين, بغض النظر عن الدورة الشهرية |
Bu tip adamları elinde tutmak için ağzını çok fazla açmayıp.... oyunu kuralına göre oynamalısın. | Open Subtitles | إذا أردتي أن تنالي من هؤلاء الرجال ..عليكِ أن تصمتِ وتلتزمي بالقواعد |
Bakın, çok çalıştınız hayatınız boyunca kuralına göre oynadınız. | Open Subtitles | اسمع, لقد عملت بجد والتزمت بالقوانين طوال عمرك |
Gibbs'in iki şüpheliyi aynı odaya koymama kuralına ne oldu? | Open Subtitles | ماذا حصل لقانون (غيبز) بعدم وضع المشتبهين بهم في نفس الغرفة؟ |
Ben evrendeki denge kuralına inanıyorum, yerçekimi gibi. Bir arada yaşamamızın bir anlamı var. | Open Subtitles | انا اصدق بقانون الوئام في الكون مثل الخطوره تعلمون , اي اننا نعيش وسط اهتزاز |
# kuralına göre oynamam, Okullarımıza tank yollamak | Open Subtitles | *لا ألعب طبقاً للقواعد* *ارسل دبابات إلى مدارسنا* |
O yüzden kuralına göre oynamak zorunda değil. | Open Subtitles | لذلك لا حاجة له ل تلعب وفقا للقواعد. |
suçlular kuralına göre oynamazlar. | Open Subtitles | لا يلعب المجرمون وفقاً للقواعد |
Başlatma kuralına! | Open Subtitles | سحقًا للقواعد - |
Yani kuralına göre oynamayan bir tayfanın peşindeyiz. | Open Subtitles | مما يعني أنّنا نلاحق عصابة لا تتبع القواعد |
Oyunu kuralına göre oynamaktan başka hiçbir şey yapmayan dürüst, iyi, çalışkan insanların hem de. | Open Subtitles | الذين لم يقوموا بأي شيء خاطىء ليتم التلاعب بهم من قبل القواعد التي وضعت أمامهم |
Bu adamlar kuralına göre oynamıyorlar, biz neden oynayalım? | Open Subtitles | هؤلاء الرجال لا يقاتلون بنفس القواعد فلماذا علينا ان نتبعها ؟ |
Mandi'nin " vücut sıvısına hayır" kuralına güle güle dedik aman tanrım aman tanrım | Open Subtitles | لقد قلنا وداعاً لقاعدة بدون سوائل يع , ياإلهي , ياإلهي |
Öpüşmeme kuralına geldi mi? | Open Subtitles | هل وصل لقاعدة عدم التقبيل بعد ؟ |
Hem kuralına göre oynayıp hem de hastalara ilgi göstermek mümkündü. | Open Subtitles | هناك طريقة للعب بالقواعد والاعتناء بالمرضى |
Başarılı olmak istiyorsanız kuralına göre davranmayacaksınız. | Open Subtitles | أتريدون أن تتفوقوا؟ لا تلتزموا بالقوانين |
Pete Ross'un yakınlık kuralına ne oldu? | Open Subtitles | (ماذا حدث لقانون (بيت روس عن القرب ؟ |
"Halefiyet kuralına göre, artık ben sizin yerinize geçiyorum." | Open Subtitles | عملاً بقانون أنتقال السلطة، قمت" "بتنحيتك من منصبك وعينت نفسى مكانك |
Bugün işleri kuralına uygun yaptığım pek söylenemez! | Open Subtitles | إنني لا ألتزم حرفياً بالتعليمات المفروضة اليوم! |