ويكيبيديا

    "kurbanlarından biri" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • أحد ضحايا
        
    • أحد ضحاياه
        
    • من ضحايا
        
    • واحدة من ضحاياه
        
    nerdeyse o olacaktım. Stefan'ın kurbanlarından biri. Open Subtitles لقد كنت تقريباً تلك الفتاة فهي أحد ضحايا, ستيفان
    Polly Nichols, Karındeşen'in kurbanlarından biri,... öldürüldüğü gece yeni bir bere giyiyordu. Open Subtitles بولي نيكولاس أحد ضحايا السفاح كان يرتدي قبعه جديده في الليله التي قتل فيها
    Olay mahallerinde bulunan kesin kanıtlar yüzünden bunu yapanın Buford'ın eski kurbanlarından biri olduğunu düşünüyoruz. Open Subtitles ما الجديد بالأمر؟ حسنا,بسبب دليل معين عثر عليه في مسرح الجريمة نظن أنه أحد ضحايا بيوفورد القدامى
    Seri katile gereğinden fazla yaklaştınız ve kurbanlarından biri oldunuz gibi görünecek. Open Subtitles يبدو انك اقتربت كثيراً من القاتل المتسلسل وصّفيت أحد ضحاياه
    Belki kurbanlarından biri de Carlos Gonzales'ti. Open Subtitles ربما ربما " كارلوس غونزاليس " أحد ضحاياه
    Ne zamandır annenin Çöpçü Adamın kurbanlarından biri olduğunu biliyorsun? Open Subtitles منذُ متى وأنتَ تعرف أن والدتكَ هيَ واحدةٌ من ضحايا رجل القمامة؟
    Randall'ın kurbanlarından biri olduğunu iddia etmiş hep. Open Subtitles دائماً ما تدّعي أنها واحدة من ضحاياه.
    Onun katilin kurbanlarından biri olduğu kısmını görmezden mi geleceksin? Open Subtitles أسنتجاهل أنّه أحد ضحايا القاتل؟
    Araba kazası kurbanlarından biri 0-negatifti. Open Subtitles أحد ضحايا السيارة بنفس الفصيلة
    Ve Trent'in tırnağı Stephanie'de olduğunda göre Trent'in de Hayalet Katilin kurbanlarından biri olduğunu teyit edebilirim. Open Subtitles وبما أنّ ظفر (ترينت) كان في يد (ستيفاني)، يمكنني تأكيد أنّ (ترينت) أحد ضحايا "القاتلة الشبح".
    Kaos Katili kurbanlarından biri bana Max Rager'ın bodrumunda çözüldüğü sırada Natalie'nin Janko'ya bir numarayı araması için yalvardığını gördüğünü söyledi. Open Subtitles أخبرني أحد ضحايا "قاتل الفوضى" أنه الجليد ذاب عنه في قبو (ماكس رايجر) عندما رأى (ناتالي) وهي تتوسل إلى (جانكو) ليتصل بأحد الأرقام
    - Kilgrave'in kurbanlarından biri olduğun konusunda. Open Subtitles بكونك أحد ضحايا (كيلغريف)
    Siz kurbanlarından biri miydiniz hanımefendi? Open Subtitles هل كنت أحد ضحاياه ؟
    Yaptığı silahlı soygunların sonunda kaçınılmaz olan gerçekleşmiş. kurbanlarından biri mücadele edince Wright onu öldürmüş. Open Subtitles "أدّت سلسلة من عمليّات السطو إلى المحتوم، قاوم أحد ضحاياه فقتله (رايت)"
    kurbanlarından biri kızının önünde intihar etmiş. Open Subtitles و أحد ضحاياه قام بالإنتحار
    Şimdi kurbanlarından biri olmanın nasıl bir şey olduğunu anlayacaksın. Open Subtitles الآن أنت تعرف ما هو عليه مثل ل يكون واحدا من ضحايا الخاصة بك.
    Ari hakkında ne istersen söyle ama sonuçta o da Amanda'nın kurbanlarından biri. Open Subtitles أوتعلم، قل أيّما تريد بشأن (أري) ولكنه في النهاية سيظل من ضحايا (أماندا)
    Cyrus'ın kurbanlarından biri. Open Subtitles .ضحية أخرى من ضحايا سيروس
    İlk kurbanlarından biri olduğunu düşünüyoruz. Kendall Jaynes olduğunu sanıyoruz. 2008'den beri kayıpmış. Open Subtitles نعتقد بأنّها واحدة من ضحاياه الأوليات نعتقد بأنّها (كاندل جينس)، مفقودة منذ 2008

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد