| O senin kurduğun gazetenin editörü. | Open Subtitles | ! "بينز" إنه محرر الجريدة التى أسستها أنت |
| O senin kurduğun gazetenin editörü. Sor ona! | Open Subtitles | إنه محرر الجريدة التى أسستها أنت |
| Hayalini kurduğun düşü biliyorum. | Open Subtitles | # ... أنا أعرف الحلم # # الذى هو أخر أحلامك # |
| kurduğun bütün kapanlara rakunlar yakalanmış. | Open Subtitles | هناك حيوانات راكون في جميع الأفخاخ التي نصبتها |
| Hayır, kafanda kurduğun hiçbirşeyi tamamlayamacaksın. | Open Subtitles | لا .. لن تنجز اي شيء اعددت له |
| Şimdi, Daniel, hayatındaki çoğu şey gibi bu da kafanda kurduğun bir şey. | Open Subtitles | الآن، يا(دانيال) مثل أغلب الأشياء . معك، هذا كلّه مجرد تخيّلٍ من رأسك |
| Ve sana o hep hayalini kurduğun düğünü yapmak istiyorum. | Open Subtitles | أريد أن أمنحك ذلك الزفاف الذى طالما حلمت به |
| Tam hayalini kurduğun arazi. | Open Subtitles | هذه قطعة الأرض التى حلمت بها |
| Hayalini kurduğun düşü biliyorum. | Open Subtitles | # ... أنا أعرف الحلم # # الذى هو أخر أحلامك # |
| Aslında çok öndeyim. Denemeye devam et. kurduğun güvenlik kameralarına bakarak, aslında iyi iş çıkarmışsın. | Open Subtitles | في الحقيقة عدة حاول الحفاظ عليها بأستخدام كاميرات المراقبة التي نصبتها أنتَ |
| Hayır, kafanda kurduğun hiçbirşeyi tamamlayamacaksın. | Open Subtitles | لا .. لن تنجز اي شيء اعددت له |
| Şimdi, Daniel, hayatındaki çoğu şey gibi bu da kafanda kurduğun bir şey. | Open Subtitles | الآن، يا(دانيال) مثل أغلب الأشياء . معك، هذا كلّه مجرد تخيّلٍ من رأسك |
| Bu her zaman hayalini kurduğun düğün töreni olacak ve hiçbir şeyin bunu engellemesine izin vermeyeceğim. | Open Subtitles | سيكون هذا الزفاف هو الذي لطالما حلمت به و أنا لن أسمح لأي شيء بأن يمنع حدوث ذلك |
| Bu her zaman hayalini kurduğun düğün töreni olacak ve hiçbir şeyin bunu engellemesine izin vermeyeceğim. | Open Subtitles | هذا سيكون الزفاف الذي حلمت به لن أترك أي شئ يفسد ذلك |
| Çok sevgili George Washington, hayalini kurduğun özgürlük için bu kadar kan dökülmesine değer miydi? | Open Subtitles | عزيزي (جورج واشنطن) أيمكن لهذه الحرية التي حلمت بها أن تستحق كل هذه المجزرة؟ |
| Gidip dünyayı dolaşmalıyız, Lana. Hayalini kurduğun yerleri gezmeliyiz. | Open Subtitles | (يجب أن نذهب لنزور العالم يا (لانا كل الأماكن التي حلمت بها أبداً |