Yaşlı bir adamı kurtarıp, hastaneye getirdiğini söylüyor. | Open Subtitles | يقول بأنه أنقذ حياة العجوز واحضره إلى المشفى |
Yabancıları kurtarıp, sevdiklerimi kurtaramayarak mı? | Open Subtitles | أنقذ الغرباء ولكنني لا أستطع إنقاذ من أحبهم ؟ |
Affedilmem için dilekçe yazdın, birisini kurtarıp zaten sevaba girdin. | Open Subtitles | قدمت طلب للعفو عني كي تستطيع أن تنقذ شخص ما. |
Ona göre, paramı kurtarıp mülkü kaybetme riskimiz var. | Open Subtitles | بالنسبة له, أننا سننجح بإنقاذ أموالي لكننا سنفشل بإنقاذ التركه. |
Ee, ejderhalarınızı kurtarıp gidecek miyiz, gitmeyecek miyiz? | Open Subtitles | هل سننقذ تنانيننا ونغادر المكان أم ماذا؟ |
Şu anda maksimum hızdayım ama zorlarsam bu kızı kurtarıp gerçek aksiyona katılabilirim. | Open Subtitles | انا في السرعة القصوى الآن لكن إذا أسرعت ربما يمكنني التخلص من هذا الحمل أنقاذ الفتاة وما أزال أنضم إلى العمل الحقيقي |
Her Noel'de cezaevine gidip bir fare ile bir kediyi kurtarıp aç insanlara veriyor. | Open Subtitles | وينقذ قط واحد وفأر واحد ليعطيها إلى عائلة جوعى |
Kurtarmaya gideceğiz, onları kurtarıp harika bir hikaye yaratacağız. | Open Subtitles | نذهب هناك لننقذ الوضع ونخلق لأنفسنا قصّة عظيمة |
Hayatını kurtarıp duruyorum. Peki ne faydası dokundu? | Open Subtitles | أنقذ حياتك مراراً و تكراراً و ماذا استفدت؟ |
İki kere dünyayı kurtarıp, iş aramak için sürünmek nasıl moral bozucu bilemezsin. | Open Subtitles | أتدرين كم يحبط من أنقذ العالم مرتين أن يتذلل لينال وظيفه؟ |
Anladım, Dünya'yı kurtarıp tüm bunlara bir son verdiğimde belki o adayı iki kişi için sipariş ederim. | Open Subtitles | فهمت، بعد أن أنقذ العالم وينتهي كل هذا ربما أجلب جزيرة لشخصين |
Amerikan kadını kurtarıp, sonrada onu sana mı teslim edeyim? | Open Subtitles | أنا أنقذ المراة الأمريكية وبعدها سأحضرها إلى برنامجك؟ |
Çocuğunu kurtarıp, ikisini de ölüme terk edebilirdi. Neden yapmadı? | Open Subtitles | يمكنها أن تنقذ طفلها وتدعهم يلقون حتفهم , لماذا لا ؟ |
Bebeğini kurtarıp, ikisini de öldürebilirdi. Neden yapmadı? | Open Subtitles | يمكنها أن تنقذ طفلها وتدعهم يلقون حتفهم , لماذا لا ؟ |
Demirciyi kurtarıp, kızını kendine aşık etmek zorundasın. | Open Subtitles | عليك ان تنقذ صانع السيوف و تغرم بابنته |
Doktorların hayat kurtarıp seviştikleri seksi ve duygusal bir okul. | Open Subtitles | أنها مدرسة جذابة و عاطفيه حيث يقوم بالأطباء بإنقاذ المرضى و ممارسة الجنس |
Bu durumun özel olduğunu ve insanları kurtarıp bir tür evrim gerçekleştirdiğini düşünecek kadar gençsin. | Open Subtitles | شاب كفاية لتعتقد بأن هذا الشرط, انه خاص وانت تقوم بإنقاذ الناس |
O adamı kurtarıp... o kadını ve o kadın gibileri öldürelim. | Open Subtitles | سننقذ ذلك الرجل ونقتل تلك المرأة وكل من يشبهها |
Prensesi kaçırmayacağız. Yeğenimi kurtarıp, ailesinin yanına götüreceğiz. | Open Subtitles | لن نخطف أميرتهم، سننقذ ابنة أختي ونعيدها لعائلتها |
Acaba Korra hem ailesini kurtarıp hem de iç savaşı engelleyebilecek mi? | Open Subtitles | هل ستكون كورا على أنقاذ والديها وتمنع حرب أهلية ؟ |
Bu BaşMimar dünyayı kurtarıp Japoştırıcı'yı yok ettiğinde | Open Subtitles | هذا المعماري البارع سوف يحبط ،سلاح "الكراغل" وينقذ العالم |
Askerleri kurtarıp, silahlarını parçalayalım. | Open Subtitles | هيا بنا لننقذ هولاء الفتية من هناك وندمر تلك الأسلحة. |
Onu kurtarıp buraya getirmiş. | Open Subtitles | وهو أنقذها وجاء بها الى هنا وهذه هي أبنته. |
Washington'un bunu benim için bıraktığına inanmalıyım, çünkü ben bir tanığım yani Katrina'yı kurtarıp bu savaşa son verebilirim. | Open Subtitles | يجب علي أن أعتقد أن(واشنطن) تركها من أجلي لأنني شاهد، حتى يمكنني أن أُطلق سراح(كاترينا) وأنهي هذه الحرب. |