ويكيبيديا

    "kurtar bizi" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • أنقذنا
        
    • انقذنا
        
    • أنقذينا
        
    • اخرجنا من
        
    - Bizi çıkar yeter. - Kurtar bizi! Open Subtitles لن نفعل , اخرجنا فقط من هنا اى شىء , اى شيىء , أنقذنا
    Bizi Isırmalısın! Onları kurtardığını gördük! Kurtar bizi! Open Subtitles عليك أن تعضنا , رأيناك تنقذهم أنقذنا , عضنا
    Kurtar bizi, büyücü. Kurtar! Open Subtitles اوه , أنقذنى ايها الساحر أنقذنا
    Kurtar bizi Bhuvan kardeşim. Şimdi her şey senin ellerinde. Open Subtitles انقذنا يا بوفان يا اخي , لقد كنت علي حق الامر كله بيدك الان
    Aynı adamlar sokaklarda korkmuş köpekler gibi havlayarak peşimden geldiler, Sezar, Kurtar bizi! Open Subtitles -نفس هؤلاء الرجال سعوا وراءى فى الشوارع -يعوون مثل الكلاب الخائفة هاتفين,انقذنا ايها القيصر -عندما سيجعلوننى ملكا
    Kimyasallar, Kurtar bizi! Open Subtitles أنقذينا أيتها المواد الكيميائية
    Baba, Kurtar bizi buradan! Open Subtitles أبي , اخرجنا من هنا!
    "Kurtar bizi bu hayattan baba" diyeceğim. Open Subtitles سأقول له أنقذنا من هذه الحياة البائسة
    Her şeyi gördük. Dev bir solucan. Kurtar bizi, Siyah Adam! Open Subtitles "لقد رأيناها كلنا, الدودة العملاقه أنقذنا أيها الرجل الأسود"
    -Pekala, Michael, Kurtar bizi. -Halledeceğim. Open Subtitles حسنا يا مايكل أنقذنا أنا احاول ذلك
    -Pekala, Michael, Kurtar bizi. -Halledeceğim. Open Subtitles حسنا يا مايكل أنقذنا أنا احاول ذلك
    Kurtar bizi, profesör. Open Subtitles أنقذنا,بروفيسور.
    Kurtar bizi. Bir şey düşün. Open Subtitles أنقذنا , فكر في شيء
    "Kurtar bizi" derken ne demek istiyor? Open Subtitles إذاً "أنقذنا" ما الذي تظنونها تعني ؟
    Voltron, Kurtar bizi! Open Subtitles يا " واتن " ، أنقذنا
    Kurtar bizi! Open Subtitles انت النبي ، انقذنا يا يوحنا ..
    Haydi, minik kardeş, Kurtar bizi. Open Subtitles هيا يا أخي الصغير انقذنا
    Kurtar bizi, Ralphie! Open Subtitles انقذنا (رالفي)!
    Kurtar bizi baba! Open Subtitles انقذنا ابى
    Yalvarırım, Kurtar bizi. Open Subtitles أنقذينا,أتوسّل إليك
    Kurtar bizi, Marge. Open Subtitles أنقذينا يا مارج
    Baba, Kurtar bizi buradan! Open Subtitles أبي , اخرجنا من هنا !

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد