ويكيبيديا

    "kurtarabilirsin" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • إنقاذ
        
    • تنقذ
        
    • إنقاذه
        
    • انقاذ
        
    • إنقاذهم
        
    • تنقذها
        
    • إنقاذنا
        
    • إنقاذي
        
    • انقاذها
        
    • أنقاذ
        
    • وإنقاذ
        
    • تنقذه
        
    • انقاذنا
        
    • انقاذه
        
    • إنقاذى
        
    Annen ile sevgilin kötü adamlarca kaçırıldı. Yalnızca birisini kurtarabilirsin. Open Subtitles ثمّة أشرارٌ اسروا حبيبتكَ وامكَ، إذ بوسعكَ إنقاذ إحداهنَّ فحسب.
    Dostlarını ancak böyle kurtarabilirsin. Open Subtitles إنه الطريق الوحيد الذي تستطيع فيه إنقاذ أصدقائك.
    Çok geç sayılmaz.Hala evimi kurtarabilirsin! Open Subtitles الأمر لم يتأخر بعد لايزال بإمكانك إنقاذ منزلى
    Parayla benekli baykus bile kurtarabilirsin. Open Subtitles يمكنك أن تنقذ البوم المهدد بالانقراض بالمال
    30 dakika sonra ölecek, ve onu sadece sen kurtarabilirsin. Open Subtitles سيموت خلال 30 دقيقة ، وأنت وحدك يمكنك إنقاذه
    Benim için çok geç ama sen kendini kurtarabilirsin. Open Subtitles فات الاوان بالنسبه لى ولكنك مازلت تسطيع انقاذ نفسك جفري كورنز
    Kalbini ve zekanı köri yapmaya kullanırsan daha fazla hayat kurtarabilirsin. Open Subtitles لـو بذلت كل جهدك, وطهـوت الكثير من . الكاري, تستطيع إنقاذ العديد من الأرواح
    Bildiğin gibi eğer iş birliği yaparsan, belki de kendi hayatını kurtarabilirsin ama sen kaçamak cevap veriyorsun. Open Subtitles الآن أنتِ تعرفين أنكِ لو تعاونتى فقد تتمكنى من إنقاذ حياتكِ لكنكِ تعطلينا
    Böylece kızlara özgü işlerini yapar ve ölü insanları kurtarabilirsin. Open Subtitles لذا فيمكنكِ أن تستخدميها في إنقاذ الأموات
    Güç'ün karanlık tarafını nasıl kullanacağını öğren ancak o zaman karını kesin bir ölümden kurtarabilirsin. Open Subtitles تعلممعرفةالجانبالشريرمنالقوة . وستقدر حينها على إنقاذ زوجتك منالموتالمحتم.
    Gücün karanlık tarafını öğren, ve böylece karını kurtarabilirsin. Open Subtitles تعلممعرفةالجانبالشريرمنالقوة . وستقدر حينها على إنقاذ زوجتك
    Bu kasabayı, onu yok etmek isteyen adamlardan kurtarabilirsin. Open Subtitles .أنت تستطيع إنقاذ البلدة ممن يحاولون تدميرها
    Diyelim yanan bir bina var... ve içeri girip yalnızca bir şeyi kurtarabilirsin: Open Subtitles و بإمكانك أن تهرع بداخله يمكنك أن تنقذ شيئاً واحداً فقط
    Zamanımız doldu. Beni dinle. Kaynağa ulaşırsan Zion'u kurtarabilirsin. Open Subtitles لقد انتهى وقتنا، اصغي لي نيو تستطيع ان تنقذ زايون
    Onu yalnız sen kurtarabilirsin. Open Subtitles أنت الوحيدة التي يمكنِك إنقاذه
    O çocuğa âşık olduğunu düşünürlerse, sponsor bulabilir bu sayede de o tatlı canını kurtarabilirsin. Open Subtitles وكونك واقعة في غرام هذا الشاب ربما ياتيك برعاه اللذين بأمكانهم انقاذ حياتك اللعينة
    - Onları kurtarabilirsin insanlığı kurtarabilirsin. Open Subtitles يُمكنك إنقاذهم يُمكنك إنقاذ الجنس البشري
    Onu hala kurtarabilirsin. Open Subtitles مازال بإمكانك أن تنقذها.. تعرف
    Bizi sadece sen kurtarabilirsin. Open Subtitles أنت الوحيد الذي يستطيع إنقاذنا
    Beni sadece sen kurtarabilirsin. Open Subtitles أنتِ الوحيدة التى تستطيع إنقاذي
    Birkaç kar küresi bulundu, belki sen onları kurtarabilirsin. Open Subtitles وجدت بعض الكرات التي ربما تستطيعين انقاذها
    Acele edersen buradakilerin birkaçını kurtarabilirsin. Open Subtitles إذا تحركت بسرعة قد تفلحين في أنقاذ بعض من الحاضرين
    Sonra sen elinden geleni yapıp yılanı dışarı çıkartıp Sarah'ı kurtarabilirsin. Open Subtitles ثم أن يمكن أن تفعل ما بوسعك لإخراج الأفعى وإنقاذ سارة
    Onun hayatının 15 senesini kurtarabilirsin. Open Subtitles أنت تستطيع أن تنقذه من ضياع 15 سنة من عمره.
    Halledeceğim. Ve eğer bağışıklıysan, hepimizi kurtarabilirsin. Open Subtitles إذا كنت المناعي, يمكنك انقاذنا جميعا.
    Onu bir tek sen kurtarabilirsin. Open Subtitles "تاشوّ",هناك شخص ما خطف والدى. وانت الشخص الوحيد الذى يمكنك انقاذه.
    Beni ancak sen kurtarabilirsin. Sana ihtiyacım var. Open Subtitles أنتِ الوحيدة التى يمكنها إنقاذى أنا فى حاجة إليك

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد