ويكيبيديا

    "kurtarmamız gereken" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • لننقذه
        
    • علينا إنقاذ
        
    • علينا إنقاذه
        
    Koca kafanı ve aç gözlülüğünü bir kenara bırakabilirsen Kurtarmamız gereken bir dostumuz var. Open Subtitles إن كان يمكنك وضع جشعك وطمعك جانبًا للحظة أيها الأبله، فلدينا صديق لننقذه
    Dikkatini dağıtma. Hala Kurtarmamız gereken bir masum var. Open Subtitles ركزي على الهدف فمازال لدينا بريء لننقذه
    Sizi salaklar, sıkı çalışın biraz. Kurtarmamız gereken bir adam var. Open Subtitles أيّها الأحمق، إهدأ، لدينا رجل لننقذه.
    - Etrafımı alevler sarmıştı. Kurtarmamız gereken çocuklar var, kendimiz de cabası. Şimdi vakti değil. Open Subtitles أنا محاطة بالنيران، علينا إنقاذ شباب، ناهيك عن أنفسنا، هذا ليس الوقت المناسب.
    Kurtarmamız gereken bir dünya var ve çok ironik ama yardımına ihtiyacım var. Open Subtitles ‫علينا إنقاذ العالم
    Millet, en son kontrol ettiğimde yok etmemiz gereken bir iblis ve Kurtarmamız gereken bir masum vardı. Open Subtitles يا فتيات، هنالك شيطان علينا هزيمته وبريءٌ علينا إنقاذه
    Pekala, sence Kurtarmamız gereken doktorun oğlu mu? Open Subtitles إذاً, تعتقدين أن إبن الدكتور هو من يجب علينا إنقاذه
    Haydi, baba! Kurtarmamız gereken bir gezegen var! Open Subtitles هيا يا أبي, لدينا كوكب لننقذه!
    Haydi, baba! Kurtarmamız gereken bir gezegen var! Open Subtitles هيا يا أبي, لدينا كوكب لننقذه!
    Kurtarmamız gereken bir gezegen var. Open Subtitles لدينا كوكب لننقذه إنطلق
    Kurtarmamız gereken bir Noel var. Open Subtitles لدينا عيد ميلاد لننقذه
    Hadi millet. Kurtarmamız gereken bir timsah var. Open Subtitles هيا يا قوم , لدينا تمساح علينا إنقاذه
    Kurtarmamız gereken bir düğün var. Open Subtitles فهنالك زفاف علينا إنقاذه

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد