Bu elbiseden hemen kurtulmak istiyorum çünkü gerçekten kan, ter ve annemin parfümü gibi kokuyor. | Open Subtitles | أريد التخلص من هذا الفستان لأن رائحته نتنة حقاً. رائحة الدماء والعرق وعطر والدتي. |
Para hiç sorun değil, Bay Poirot. Ondan kurtulmak istiyorum. | Open Subtitles | اسمع يا سيد "بوارو"، المال لا يمثل مشكلة، أريد التخلص منه |
Buradan kurtulmak istiyorum artık. | Open Subtitles | انا فقط اريد الخروج من هنا |
Tamam, o ne demek bilmiyorum ama buradan bir an önce kurtulmak istiyorum. | Open Subtitles | حسناً، لا أدري ما معني ذلك لكن، هيا، أريد الخروج من هنا |
Onu kontrol atına almak istemiyorum. Ondan kurtulmak istiyorum. | Open Subtitles | لا أريد أن أتحكم في هذا أريد أن أتخلص منه |
Ama burası gerçekten garip bir yer. Buradan kurtulmak istiyorum. | Open Subtitles | لكن هذا مكان ليس مألوفاً على الإطلاق و أريد الخروج منه |
Aklımdan kurtulmak istiyorum. | Open Subtitles | أريد أن أتخلّص من عقلي |
Ben ölümsüz olmak istemiyorum, sadece kurtulmak istiyorum. | Open Subtitles | لا أريد أن أكون أبدي فقط أريد أن أخرج من هذا |
Onu denetleyebilmek istemiyorum. Ondan kurtulmak istiyorum. | Open Subtitles | أنا لا اريد التحكم فيه أنا اريد التخلص منه |
Ben de kurtulmak istiyorum ama burada işkence çeken yüzlerce insan var. | Open Subtitles | أود الخروج لكن هناك مِئات البشر يتعذبون هنـا |
Yalnızca bu işten kurtulmak istiyorum. | Open Subtitles | أنا فقط أُريدُ الخروج |
Hayır, aslında sizden kurtulmak istiyorum. | Open Subtitles | أنا لست لطيفة، أنا أريد التخلص منك |
Sadece ondan kurtulmak istiyorum. | Open Subtitles | أريد التخلص منه فقط. |
Ben de onlardan kurtulmak istiyorum. | Open Subtitles | أريد التخلص منهم أيضا. |
Artık bu durumdan kurtulmak istiyorum. | Open Subtitles | أريد التخلص من هذا الوضع الآن |
Buradan kurtulmak istiyorum. | Open Subtitles | انا اريد الخروج من هنا |
Buradan kurtulmak istiyorum, anne. | Open Subtitles | اريد الخروج من هنـا يا امـي |
Ben de seninle gelmek ve buradan kurtulmak istiyorum inan bana. | Open Subtitles | هل تريد مني أن أتي معك، وأنا أريد الخروج من هنا، أيضا، ثق بي. |
Dinleyin beyler, ben de sizin kadar bu işten kurtulmak istiyorum. | Open Subtitles | انظروا يا أصحاب أريد أن أتخلص من هذا الأمر بسرعة قدر ما تتصورون |
Bu elbiseden hemen kurtulmak istiyorum çünkü gerçekten kan, ter ve annemin parfümü gibi kokuyor. | Open Subtitles | أريد أن أخلع هذا الفستان لأن رائحته سيئة دم وعرق وعطر أمي |
Çünkü bu pisliğin parasını verip ondan hemen kurtulmak istiyorum. | Open Subtitles | لأني أريد تصفية الحساب والتخلص من هذا الحقير الآن |
Karımdan kurtulmak istiyorum, ama bunun kesin ve kalıcı olmasını istiyorum. | Open Subtitles | اريد أن اتخلص من زوجتي لكني أريد أن أكون صلب |
Şu kıyafetten kurtulmak istiyorum. | Open Subtitles | انا فقط علي ان اخرج من هذه الملابس |