ويكيبيديا

    "kurtuluşun" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • الخلاص
        
    • خلاصك
        
    • للخلاص
        
    Ancak kilise kurtuluşun tüm hıristiyanlar için olduğunu söyleyerek bunu reddetti. Open Subtitles لكن الكنيسة عارضت تقول ان الخلاص كان من اجل جميع المسيحين
    Madem kurtuluşun yolunu hiç birimiz bilmiyoruz, neden konuşuyoruz ki! Biz de kanunları senin kadar biliyoruz ve uymaya çalışıyoruz! Open Subtitles لماذا تقول انه لا يوجد فينا من يعرف طريق الخلاص ؟
    Bizim gibi kurtuluşun beklediğini bilenler için tatlı. Open Subtitles حلوة بالنسبة إلى من يعرف منّا الخلاص المرتقب
    Bu yeni öğrendiğin akrabalık senin kurtuluşun olacak. Open Subtitles المكانة الملوكيّة الجديدة هذه، ستكون خلاصك.
    kurtuluşun onun yokolması . Seni ipnotize etmek istiyorum. Open Subtitles خلاصك يعني موته لهذا أريد أن أنومك
    kurtuluşun en zayıf şansı olmaksızın bütün direnişler ile eğlenmek. Open Subtitles للسخرية من كل المقاومة بدون أدنى فرصة للخلاص
    kurtuluşun Tanrısı... dünyanın sonu geldiğinde sen bizim umudumuzsun, senin gücün ki... Open Subtitles رب الخلاص انت مصير كل نهايات الارض صاحب القوة
    Umarım o gün, kurtuluşun aranıp da bulunabilecek bir şey olmadığını anlar. Open Subtitles " اتمنى يوماً ما ان يفهم ان الخلاص ليس شئ تجده "
    Bu tuhaf kutulardaki motorların mırıltısı onlar için kurtuluşun sesi. Open Subtitles هدير محركات تلك العلب الغريبة هو صوت الخلاص
    Ama bu onun için lanetin bizim içinse kurtuluşun müjdecisi olacak. Open Subtitles لكن هذا سوف يلحق به اللعنة ويجلب لنا الخلاص
    Ama bu onun için lanetin bizim içinse kurtuluşun müjdecisi olacak. Open Subtitles لكن هذا سوف يلحق به اللعنة ويجلب لنا الخلاص
    İnsanlığı kurtardın ama şimdi durmazsan bu kurtuluşun her bir zerresini geri almış olacaksın. Open Subtitles لقد أنقذت البشرية ولكن إذا لم تتوقف الآن أنت تقضي علي هذا الخلاص
    kurtuluşun ilk belirtileri ufak. Open Subtitles أول علامات الخلاص تكون صغيره جدا
    Kökeni, Jaffa'nın her zaman aramış olduğu kurtuluşun kaynağı olarak gördüm. Open Subtitles أنا أرى أصل كالدين المنظم و مصدر الخلاص
    benzer şekilde inançlar insanları doğal eğilimlerinde dolayı suçlu hissetmelerine koşullandırır hepsi bağışlanmanın ve kurtuluşun tek yolunu kendileri sunarlar kendi kendini koruyan bu düzenin kalbinde para yatar. Open Subtitles وبالمثل ، فإن الأديان تـُشعر الناس بالذنب لما تمليه عليهم فطرتهم الطبيعية، كل ٌ يدّعي أنه يملك الطريق الوحيد الى الخلاص والغفران. فيقلبهذاالحفاظالذاتيالمؤسساتييكمِنالنظامالنقدي.
    Şunlara bak. kurtuluşun çocukları. Open Subtitles إنظر إليهم , إنهم أبناء الخلاص
    Şimdi dışarı çıkıp o adamı bulacaksın, Teddy Raymond denen adamı çünkü onun hezimeti senin kurtuluşun olacak! Open Subtitles عليك الآن إيجاد ذلك الشخص المدعو "تيدي رايموند لأن تدميره يعني خلاصك
    Fransa için yapamıyorsan kendi kurtuluşun için yap. Open Subtitles إن كنتِ لا تستطيعين فعلها من أجل "فرنسا", إفعليها من أجل خلاصك.
    Ve seni görüyorum Nayan, orada durup, iki dünya arasında sallanıp sonsuz kurtuluşun için bahse giriyorsun. Open Subtitles وأراك يا "نايان", واقفاً هناك, تتأرجح بين عالمين, وتراهن على خلاصك الأبدي.
    Bu kurtuluşun falan olmayacak! Open Subtitles لن يكون هذا خلاصك
    kurtuluşun konusunda. Open Subtitles بشأن خلاصك وهذه الأشياء
    kurtuluşun son dakikasını henüz açığa vurmadılar. Open Subtitles ومع ذلك يعلنون فرصة صغيرة للخلاص

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد