ويكيبيديا

    "kuruları" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • الملاعين
        
    • بكوستاريكا بواسطة
        
    Çünkü bu piç kuruları bizim bu yüzden kavga etmemizi istiyorlar. Open Subtitles لأن أولئك الملاعين يريدوننا أن نتشاجر على الصحن الممتلئ خذه
    Şu piç kuruları beni indirmeye çalıştıklarında hedef veriyi ele geçirin. Open Subtitles فلتجمعوا بيانات عن الهدف بينما يحاول هؤلاء الملاعين القضاء علي
    "Yatın orospu çocukları! Yatın piç kuruları yatın! Open Subtitles أسفل، أسفل الملاعين ، الملاعين، إلى أسفل!"
    Geberme vaktiniz geldi, sizi korkak piç kuruları! Open Subtitles حان وقت موتكم، أيها الملاعين الأوغاد
    Üç gün önce iki CIA ajanı, Walter Ross ve Bayan Lisa Morales Costa Rica'da ki otel odasında bilinmeyen miktarda ağır silahlı piç kuruları tarafından pusuya düşürüldüler. Open Subtitles منذ ثلاثة أيام تعرض عميلي المخابرات "والتر روس" و "ليسا موراليس" لكمين بغرفة فندق هنا بكوستاريكا بواسطة عدد مجهول من المسلحين و لسوء الحظ
    Neler olduğunu zaten biliyorsunuz, piç kuruları, değil mi? Open Subtitles تعلمان مسبقاً كيف ستجري الأمور أيها الملاعين... حسناً؟
    Piç kuruları kapıdalar. Open Subtitles الملاعين عند الباب.
    Gelin hadi piç kuruları! Open Subtitles تعالوا هُنا، أيها الملاعين.
    Yapmışlar piç kuruları sonunda başarmış. Open Subtitles فعلوها، فعلها الملاعين أخيراً
    Piç kuruları... Open Subtitles هذه الملاعين...
    Canınız cehenneme, piç kuruları! Open Subtitles سُحقاً لكم أيّها الملاعين!
    Defolun gidin şuradan sizi piç kuruları! Open Subtitles -اخرجوا من هنا أيتها الملاعين الصغيرة !
    Piç kuruları! Open Subtitles الملاعين!
    Üç gün önce iki CIA ajanı, Walter Ross ve Bayan Lisa Morales Costa Rica'da ki otel odasında bilinmeyen miktarda ağır silahlı piç kuruları tarafından pusuya düşürüldüler. Open Subtitles منذ ثلاثة أيام تعرض عميلي المخابرات "والتر روس" و "ليسا موراليس" لكمين بغرفة فندق هنا بكوستاريكا بواسطة عدد مجهول من المسلحين و لسوء الحظ

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد