Sonra boğulmaya başladım, ve ardından suda kusmaya başladım. | TED | ثم بدأت أختنق ثم جعلني ذلك بسرعة أتقيأ في الماء |
kusmaya başladığımda, hastalandığımı sanmıştım. | Open Subtitles | أتعرف، حينما بدأت أتقيأ ظننت أني أصبت بالوباء |
Düzenli olarak ateşli kafamı seramik karolara geçiriyor, günlerdir bir şey yememiş olmama rağmen kusmaya çalışıyordum. | TED | أتقلب لتبريد رأسي المحموم على أرضية السيراميك ومحاولاً إجبار نفسي على التقيؤ رغم أنّي لم آكل شيئاً منذ أيام. |
kusmaya çalistim ama hiçbir sey gelmedi. | Open Subtitles | حاولت أن أجبر نفسي على التقيؤ لكنّ شيئاً لم يخرج |
Kan kusmaya ve iki düzine uyuşturucu bağımlı ve bağımsız semptoma geri döndük. | Open Subtitles | عدنا إلى القيء المدمّى ودزينة الأعراض التي لها أو ليس لها علاقة بالمخدرات |
Kan kusmaya başlamıştım. Kardeşin kan mı kusuyordu? | Open Subtitles | ثم بدأت أتقيأ دماً هل كان أخاك يتقيأ دماً؟ |
Önce biri kusar sonra hepsi aynı anda lanet pokerin masasının her tarafına kusmaya başlardı. | Open Subtitles | أحدنا تقيأ و تبعه الآخرون فوق أوراق اللعب |
Geçen sefer üzerimize kusmaya başladığınızda kanınızdaki alkol oranı 0,21'di. | Open Subtitles | المرة الماضية تقيأت علينا جميعا، مستوى الكحول عندك كان 0.21، |
Ve kusmaya başladığım sırada odanın içinde, tutunabileceğim bir şeyler aradım. | Open Subtitles | اشتممت الجعّة التي بيدي. وبينما كنت أتقيأ أبصرت غرفة المعيشة بحثًا عن شيء لأتمسّك به. |
Beşinci sınıftaydım ve matematik dersinde kusmaya başladım. | Open Subtitles | كنت في الصف الخامس بدأت أتقيأ في منتصف حصة الرياضيات |
Bir de baktım sağa sola kusmaya başladım. | Open Subtitles | كل ما أتذكره بعدها أني قمت أتقيأ |
Ben onu bütün pişiririm ve o kusmaya başlar. | Open Subtitles | هذا كل ما أستطيع أن أطبخ له و هو يستمر في التقيؤ. |
Stres olup üst kattaki tuvalete kusmaya karar verdi. | Open Subtitles | شعر بالذعر وقرر التقيؤ في حمامنا في الطابق العلوي. |
Stres olup üst kattaki tuvalete kusmaya karar verdi. | Open Subtitles | شعر بالذعر وقرر التقيؤ في حمامنا في الطابق العلوي. |
kusmaya ve altını doldurmaya meyilli kel bir küçük adam. | Open Subtitles | رجل صغير أصلع يعاني من القيء وحساسية من ارتداء الحفاضات |
kusmaya zorlamak mide içersindeki parçacıkların yemek borusunu ...kazımasına yol açar. | Open Subtitles | قوة القيء تنزع قشرة المريء وتأخذ جزءاً من جلد الشخص المتقيء مع محتويات معدته |
Öksürmeye başlarsın, bütün heryere kusmaya başlarsın. | Open Subtitles | أنت الإسكات، كنت القيء في كل مكان. |
Tüketen kişilerde kan kusmaya yol açacak ölçüde akciğer kanaması, | Open Subtitles | بمافيذلك،نزيفرئوي الذي يجعل الشخص يتقيأ دما |
kusmaya başlamadan önce onu kapıya kadar getirdim. | Open Subtitles | تمكنت أن أوصله للمنزل قبل أن يتقيأ. |
Peki, hem pelegraya hem de kanlı kusmaya ne sebep olur? | Open Subtitles | ماذا يسبب البيلاجرا إذاً و تقيأ الدم؟ |
Birkaç gün öncede kan kusmaya başladım. | Open Subtitles | منذ يومين تقيأت وكان هناك دماً |
Kısa bir süre sonra kusmaya ve hasta bezi kullanmaya başlayacağım. | Open Subtitles | قبل أن تدرك الأمر أنا سأكون اتقيأ وأرتدي الحفاظات |
O gece, kusmaya başladı. | Open Subtitles | وبعد ذلك لاحقاً تلك الليلة ...بدأ التقيأ |
Ayrıca hafıza kaybı ve kusmaya da dikkat etmeliyim. | Open Subtitles | أراقب فقداني للذاكره والتقيؤ |