Silahlı kuvvetlerin birleşmesini diğer müşterek girişimler izledi. | Open Subtitles | بعد إتحاد القوات المسلحة، وتوالت المبادرات المشتركة الأخرى |
Bundan dolayı, mümkün olan bütün kuvvetlerin kullanılmasını emrettim. | Open Subtitles | ولذلك توجهت للإستعانة بجميع القوات الموجودة |
Bundan dolayı, mümkün olan bütün kuvvetlerin kullanılmasını emrettim. | Open Subtitles | ولذلك توجهت للإستعانة بجميع القوات الموجودة |
Yakalandığımdan beri silahlı kuvvetlerin ve polis teşkilatının saygın hanımefendileri ve beyefendileri tarafından çok iyi muamele gördüm. | Open Subtitles | منذ القبض علي, لقيت المعامله الجيدة من قبل النساء والرجال الشرفاء للقوات المسلحة والشرطة |
Yakalandığımdan beri silahlı kuvvetlerin ve polis teşkilatının saygın hanımefendileri ve beyefendileri tarafından çok iyi muamele gördüm. | Open Subtitles | منذ القبض علي, لقيت المعامله الجيدة من قبل النساء والرجال الشرفاء للقوات المسلحة والشرطة |
Sam, özel kuvvetlerin Faber'ın köstebek olduğunu anlayamadığını söylüyor. | Open Subtitles | (سام) يقول أن فرقة المهام لم تكتشف حتى الآن أن (فايبر) هو الجاسوس |
Aptalmisin sen, etrafina bir bak problem kim bu jack in arkasindaki bilmiyorum ama adamlar cok acaip silahlari vardi sadece ozel kuvvetlerin kinden | Open Subtitles | هل جننت؟ سؤال واحد فقط من وراء ذلك؟ لا أعرف ولكنهم لديهم أسلحه ليست موجوده فى القوات المسلحه |
Askeri kuvvetlerin ülkedeki büyük şehirlerdeki vampir yiyen salgını olarak tanımlanan şeyi kontrol altına almaları istendi. | Open Subtitles | لقد تمّ أمر القوات العسكرية في معظم المدن الكبرى حول البلاد لمحاولة احتواء ما يتم وصفه الآن بوباء المخلوقات الأرضية |
Askeri kuvvetlerin ülkedeki büyük şehirlerdeki vampir yiyen salgını olarak tanımlanan şeyi kontrol altına almaları istendi. | Open Subtitles | لقد تمّ أمر القوات العسكرية في معظم المدن الكبرى حول البلاد لمحاولة احتواء ما يتم وصفه الآن بوباء المخلوقات الأرضية |
Cidden, General, burada anlamadığımız kuvvetlerin rol oynadığı gerçeğini reddedemezsiniz. | Open Subtitles | بربك ، حضرت اللواء لا يمكن أن تنكر بأن القوات هنا لا تلعب ونحن نحاول فهم ذلك |
iyi eğitilmiş özel kuvvetlerin bir askeri olduğunuz içindir. | Open Subtitles | ما أراه هنا هو فرقة من القوات الخاصة عالية التدريب. |
Silahlı kuvvetlerin başında onu değil, beni görmeleri gerekiyor. | Open Subtitles | يجب أن يروني أنا، وليس هي، في دور قائد القوات العسكرية. |
Komutan Özel kuvvetlerin listedeki hiçbir ismi tanımadığını söyledi. | Open Subtitles | يقول القائد أن القوات الخاصه البحريه الأمريكه لم تعرف .أياً من الأسماء التي في القائمه |
Özel kuvvetlerin en elit birimlerinin birinin komutanı. | Open Subtitles | إنه قائد إحدى وحدات النخبة في القوات الخاصة. |
Yeniden yapılanmanın güçlükleri katlanılamaz derecede ve kaos yaratmak isteyen kuvvetlerin ortaya çıkmasına sebep oldu. | Open Subtitles | سلاسل إعادة الإعمار لدينا أثبتت قدرتها الكبيرة على التحمل و أدتَ إلى توصل القوات إلى ما أرادته بخلق الفوضى |
Hitler öldüğü halde, müttefik kuvvetlerin ilerlemesine engel olmaları için SS Subaylarına gerilla savaşı yapmalarını emretmişti. | Open Subtitles | و بالرغم من موت "هيتلر" فانه امر القوات الخاصه ان يشنوا حرب عصابات ضد قوات التحالف من هناك |
İngiltere ve ABD arasında kuvvetlerin Statüsü Anlaşması var. | Open Subtitles | "المملكة المتحدة البريطانية" و "الولايات المتحدة الأمريكية" لديهم إتفاقية تمركز القوات. |
Switchback CIA ile Özel kuvvetlerin ortak operasyonu. | Open Subtitles | كعملية للقوات الخاصة بالإستخبارات المركزية |
Silahlı kuvvetlerin tek bir lideri var ve o liderin adı Fitzgerald Grant. | Open Subtitles | لا تسمح لهم بالضغط عليك هناك قائد واحد للقوات المسلحة |
- Oval ofisin... ortasında dikilerek... silahlı kuvvetlerin baş komutanına... yetkin olmadan sorular sorabileceğini mi sanıyorsun? | Open Subtitles | بأنكٍ ستدخلين للمكتب البيضاوي وتسألين القائد العام للقوات المسلحة عن شيء ليس لديكٍ تصريح أمني له |
Ve bu yüzden, özellikle de Hollanda'da bu konuda tekiz, bu yüzden Hollanda anayasasında silahlı kuvvetlerin esas görevlerinden birinin uluslararası yasal düzeni desteklemek ve yüceltmek olduğu yazar. | TED | ولهذا نحن في هولندا مميزون جداً ولهذا ينص دستور الدولة الهولندية بأن أحد المهام الاساسية المفوضة للقوات المسلحة هي الحفاظ على وترويج سيادة القانون عالمياً |
Özel kuvvetlerin Christoph'un izini Bronx'da bir depoya kadar sürdüklerini söyledi. | Open Subtitles | يقول أن فرقة المهام لديها أفضلية على (كريستوف)... مستودع في (البرونكس) |