Burada olan durum ve Ben'le olan durum arasındaki bağlantıda haklı. | Open Subtitles | إنه محق في ما يقول بخصوص الترابط بالذي حدث مع بين وعما حدث هنا |
Vincent'le olan o şey gerçek değildi. Niyetim o değildi. | Open Subtitles | ما حدث مع "فينست" ليس صادقاً لم يكن ذلك في نيتي |
Bana şunu söyle. Jim'le olan şeyi... ellerini onun yüzüne koyan şu çocuk. | Open Subtitles | اخبرني شيئاً ماذا حدث مع "جيم"ّ |
Sanki ayakaltında dolaşıyormuş gibi hissediyorum. Öyle olmadığımda da Bay'le olan işleri berbat ediyorum. | Open Subtitles | وعندما لا أكون كذلك، أنا أخرب الأمور مع باي. |
- Bayan Mükemmel'le olan pürüzleri hallettin mi? | Open Subtitles | هل سويت الأمور مع السيدة الضئيلة كاملة الأوصاف ؟ |
Dinle, Sneijder'le olan konu için özür dilemek istiyorum. | Open Subtitles | إسمع لقد أردت أن أقول... آسف "عما حدث مع "سنايدر |
Jake'le olan şey gerçekten acı vericiydi ve biraz ara vermem gerekiyor. | Open Subtitles | ,الذي حدث مع (جايك)كان مؤلماً للغاية و أحتاج بأنّ أأخذ إستراحة من الرجال |
Borden'le olan bitene bakılırsa, | Open Subtitles | (بالنظر إلى ما حدث مع الطبيب (بوردين |
Dinle, Alex'le olan şey sandığın... | Open Subtitles | ما حدث مع (أليكس) لم يكن... |
Alex'le olan şey işte. Bilirsin çocuk meseleleri. | Open Subtitles | بعض الأمور مع (أليكس) فقط مشاكل الأطفال كما تعلم |
Dewitt'le olan görüşmen nasıl geçti? | Open Subtitles | كيف جرت الأمور مع "دويت" ؟ |
Will'le olan ilişkimin bitmesini istedim. | Open Subtitles | لأنني أردت أن أنهي الأمور مع (ويل)... |