1916'ya gidip Legion'ın en başta mızrağı ele geçirmesine engel olacağız. | Open Subtitles | نعود بالزمن لعام 1916 ونمنع الفيلق من حيازة رمح القدر أصلًا. |
Çok net değil; ama günümüzde Roman Legion 2000 adam gücündedir. | Open Subtitles | إنها شيء غامض لكن في ذلك الوقت كان الفيلق الروماني يبلغ حوالي الألفي رجل |
Legion'ın onu mızrağın bizdeki parçasını almakla görevlendirdiğine şüphe yok. | Open Subtitles | لا ريب أن الفيلق كلّفه باستعادة قطعتنا من الرمح. |
Delphi Legion'un bu yıl C-Bucs ile tek maçı var. | Open Subtitles | فريق الدلفى ليجون لديهم مباره واحده مع السى بكس هذا العام |
Sen sadece ayakçısısın. Legion'ın beni çok iyi ödüllendireceği bir iş, yardım edersen seni de. | Open Subtitles | إنا مهمة سيكافئني الفيلق جيداً عليها، كما سيفعلون معك. |
Legion seni kuklaları haline getirmek için her ne yaptıysa... | Open Subtitles | أياً كان ما فعله الفيلق في تحويلك إلى دميتهم، أنت... |
- Pekala, Legion'ın mızrağı buradan almış olmasını düşünmemizi bile. Burada olduğunu nereden biliyorlardı? | Open Subtitles | فرضًا بأن الفيلق أخذ قطعة الرمح من هنا، فما أدراهم بأنها كانت هنا؟ |
Ama Legion biri hariç tüm parçaları buldu. | Open Subtitles | ولكن الفيلق استولى على الأجزاء، ما عدا جزء واحد. |
Vaktimiz yok, Legion ensemizde. | Open Subtitles | لا نملك وقتاً، ولا سيما بتعقب الفيلق لنا. |
Görünüşe göre Legion mızrağı aldıktan ve gerçekliği değiştirdikten sonra bizi evcil hayvanları olarak tutmuşlar. | Open Subtitles | يبدو أنه بعد حصلت الفيلق الرمح وتغيير الواقع، أنها أبقى لنا في جميع أنحاء الحيوانات الأليفة. |
1916'ya gidip Legion'ın en başta mızrağı ele geçirmesine engel olacağız. | Open Subtitles | نعود في الوقت المناسب إلى 1916 ونحن نوقف الفيلق من الحصول على أي وقت مضى الرمح من القدر في المقام الأول. |
Çünkü Legion mızrağı ele geçirmeseydi biz de hiç var olmazdık. | Open Subtitles | لأننا لن تكون موجودة إذا كان الفيلق لم يحصل الرمح. |
Legion Of Doom'u varoluştan silebilirdin. Takımını hayatta tutabilirdin. | Open Subtitles | هل يمكن أن تمحى الفيلق من الموت من الوجود. |
Mızrağın Legion'ın eline geçmesini engellemek için her şeyi yapmalıyız. | Open Subtitles | كل ما يلزم للحفاظ على الرمح من أيدي الفيلق. |
Kötü haber de şu, Legion Of Doom hala bizi öldürmeye çalışıyor. | Open Subtitles | الأخبار السيئة هي الفيلق من الموت لا تزال تحاول قتلنا. |
Görünüşe göre Legion mızrağı aldıktan ve gerçekliği değiştirdikten sonra bizi evcil hayvanları olarak tutmuşlar. | Open Subtitles | يبدو أنه بعدما نال الفيلق الرمح غيروا الواقع واحتفظوا بنا كحيواناتهم الأليفة. |
Ama Legion'ın mızrağı ele geçirmesine engel olursak her şey normale döner ve hepiniz yaşarsınız. | Open Subtitles | ولكننا لو منعنا الفيلق من الحصول على الرمح من الأساس، سيعود كل شيء إلى طبيعته وستعيشون كلكم. |
Legion'lardan çok olduğuna göre bunu sağlamamız gerek. | Open Subtitles | مثلما (ليجون) كثير العدد يجب أن نحصل عل عدد كبير |
Ve cevap diyordu ki "Adım Legion, biz çok fazlayız." | Open Subtitles | أجاب قائلاً اسمي هو (ليجون) فنحن كثيرون |
Hedda Hopper dedi ki, Trumbo'dan kurtulmazsan American Legion sizi boykot edecek. | Open Subtitles | (هيدا هوبر) أخبرتني للتو أن الجمعية الأمريكية للمحاربين ستقوم بمقاطعتنا مالم نظرد (ترامبو) |
Benim bildiğim tek şey, Legion'ın bunu alana kadar durmayacağıdır. | Open Subtitles | كل ما أعرفه هو أن فيلق الهلاك لن يتوقفوا حتى يحصلون على هذا، |
The new Legion came out Wednesday. | Open Subtitles | " الجندى الجديد " اصدرت يوم الأربعاء |