ويكيبيديا

    "lekelerini" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • بقع
        
    • البقع
        
    • لطخات
        
    Meyve ve sebze lekelerini kullanarak organik desenler yaratabiliyorum. TED باستخدام بقع الفواكه والخضار، أنتج زخرفة عضوية.
    Yağ lekelerini kapatması için bot boyasıyla boyadım... uçağım düştüğünde kirlenmişti. Open Subtitles صبغتة بملمع الأحذية لتغطية بعض بقع الزيت حدث ذلك عندما أمسكتوا بى أول مرة
    Vurulduğumda üzerime bulaşan yağ lekelerini örtmek için ayakkabı boyasıyla boyadım. Open Subtitles صبغتة بملمع الأحذية لتغطية بعض بقع الزيت حدث ذلك عندما أمسكتوا بى أول مرة
    Senin lekelerini mi? Gömleğini sıkıp çıkanlardan çorba yapabilirim. Open Subtitles أستطيع ان أصنع الحساء من البقع التي علي قميصك
    Her an patlamaya hazır, bizi içine çekmeye çalışan bu kaotik alemi uzakta tutmak için ...onun lekelerini temizlemeye çalışmak. Open Subtitles كما لو أن العمل على تنظيف آثار البقع يبعد عنا العالم السفلي الفوضي الذي يهددنا بالانفجار في أي وقت ويجرفنا معه
    Evet, halı lekelerini ve evimde hiç tanımadığım 14 yaşında bir kızın kalmasını. Open Subtitles نعم، هناك لطخات على السجادة وان لدي فتاة في الرابعة عشرة و لا اكاد اعرف كيفية الحياة في بيتي
    Sağ lobun üstündeki güneş lekelerini unutmayın. Open Subtitles لاحظوا بقع الشمس هنا في الجزء العلوي من الثدي
    Çimen lekelerini temizlememi ister misin? Open Subtitles أتريدين مني، أن أرى إذا كانت هنالك بقع للعشب الأخضر في ملابسكِ ؟
    Astronomi Kulübü 10 yıldır güneş lekelerini incelemekte. Open Subtitles سيدي,نادي علم الفلك درس بقع الشمس لعشرة سنوات
    Duvarlardaki kan lekelerini silmelisiniz. Open Subtitles سأحتاجكم بأن تنظفوا بقع الدم التي على الجدار
    Peki, elbisenizdeki kan lekelerini nasıI açıklayacaksınız? Open Subtitles اذن، كيف يمكنكَ تفسير.. بقع الدم على ملابسك؟
    Ayrıca tüm kan lekelerini test ettirdim ve şunu buldum. Open Subtitles وأيضًا، إستعطت اختبار كل بقع الدم وحصلت على هذا
    Lab Grigory'nin gömleğinde bulunan mürekkep lekelerini çözdü. Open Subtitles المعمل الذي فك هذه الشفرات من بقع الحبر التي وجدت على القميص
    Müfettiş, bilekteki kesiğin o bıçak yüzünden oluştuğunu düşünecek olursak, bunun bir kaza sonucu mu olduğunu yoksa kan lekelerini açıklamak için cinayetten sonra bilerek mi yapıldığını gösterecek bir kanıt var mı? Open Subtitles أيها المفتش ، اٍعترف أن الجرح على رسغه يمكن أن يكون بسبب السكين أيوجد ما يبين أنه كان حادثا أم فعل بتعمد لتبرير وجود بقع الدم
    E.B. De boş vakitlerinde... kan lekelerini çıkarmak için... kahrolası yerleri ovalasın dursun. Open Subtitles وهذا سيقضي (إي بي) كل لحظة من حياته مسح بقع الدم عن أرضيته
    Bu şampuan kan lekelerini çıkarıyor, ama-- Open Subtitles هذا الغسول يزيل بقع الدم, لكن -كيف تعرفين هذه الأشياء؟
    Katil, kan lekelerini silip kadını dolaba tıkmış. Open Subtitles محى القاتل بقع الدم، ووضعها في الخزانة
    Hatırlıyorum, giydiğim elbiseden çimen lekelerini çıkartamamıştım. Open Subtitles أتذكر ذلك، فأنا لم استطع ان اتخلص من تلك البقع الخضراء التي علي قميصي
    Galileo, Güneş lekelerini gözlemleyen ilk bilimadamlarından biridir. Open Subtitles وكان " جاليليو " من أوائل علماء العصر الحديث الذين لاحظوا البقع الشمسية
    Oralet lekelerini ne çıkarır? Open Subtitles وايضآ ماللذى سيساعدنا لتنضيف البقع
    Söyledim ya, kan lekelerini analiz etme işi tüm vaktimi almıyor. Open Subtitles لقد أخبرتكِ سلفاً لطخات الدم لا تستنفد كلّ وقتي
    Kan lekelerini niçin hep kabuklu deniz hayvanlarına benzetiyorsun? Open Subtitles لمَ تبدو لك لطخات الدم مثل القشريّات بالنسبة إليك؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد