ويكيبيديا

    "lerin" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • عائلة
        
    • آل
        
    • ال
        
    • أوائل
        
    • أواخر
        
    • لعائلة
        
    • لآل
        
    • الحسناوات
        
    • لل
        
    • بدايات
        
    • قيم س
        
    • الأليين
        
    • أواسط
        
    • أوائِل
        
    • من القرن
        
    Hoşçakal İngiliz. Sen Elphberg'lerin en mükemmelisin. Open Subtitles وداعا أيها الإنجليزى أنت أروع شخص فى عائلة إلفبرج كلها
    Larrabee'lerin partisinin gecesi hiçbir zaman yağmur yağmazdı. Open Subtitles لم تمطر أبدا في الليلة التي تفيم فيها عائلة لارابي حفلة
    Bu Von Trapp'lerin birlikte şarkı söylemeleri için son fırsat. Open Subtitles ستكون هذه هي آخر فرصة يحظى بها آل فون تراب...
    Sarah Chang'lerin garajında, barın arkasında. Open Subtitles مايكل ، سارة هى في جراج آل تشانج الواقع خلف الفندق الصغير
    SS'lerin aniden ortaya çıkışı, çoşkuyla yaptıkları ani kontroller uygulamalı şakaları. Open Subtitles وانقضاضِ ال" س س " قد أخذتهم نزوة تسلّط أو تنغيص.
    70'lerin rock gruplarından etkilenen glam, 80'lerde metali popüler yapmıştır. Open Subtitles تتأثر فرق الروك صدمة من 70، كان جلام مسؤولة إلى حد كبير عن جعل المیتال الموسيقى الأكثر شعبية في ال 80.
    Roosevelt Odası'nı Roosevelt'lerin istediği gibi bırakın. Open Subtitles لملذا لاتغادرى غرفة روزفيلت بالطريقه التى تراها عائلة روزفيلت
    Peki... O zaman Schenectady'den Tree'lerin kızı Bayan Tree. Open Subtitles هذه ستكون الأنسة ترى من عائلة ترى فى سشينيكتدى
    İşte, Jacobi'lerin istemiş olduğunuz özel eşyaları. Open Subtitles ها هي متعلقات عائلة جاكوبي الشخصية كما تناقشنا
    Leeds'lerin evine de... elmas getirdi. Open Subtitles تماما كما فعل مع منزل عائلة ليدز حيث كان جاهزا بقاطع الزجاج لابد وأنه شاهد النافذة الزجاجية في باب المطبخ لعائلة ليدز
    Jacobi'lerin kedisi de aynı. Open Subtitles تماما مع القط الذي تملكه عائلة جاكوبي, لم تكن له طوق عنق ولكنه كان يعرفه
    Ama sana söyleyeyim, damarlarında Plantagenet'lerin kanı var. Open Subtitles ولكن دعني اخبرك لديهم دماء آل بلنتجنت تجري بعروقهم
    Suikaste kadar Kennedy'lerin de Dallas tatili harika geçmişti. Open Subtitles بصرف النظر عن الرجل في مستودع الكتب آل كينيدي كان لديهم رحلة جيدة الى دالاس
    ..Acklin'lerin kaçırıldığı gece mesaj gelmiş. Open Subtitles و لقد تلقت رسالة نصية في ليلة اختطاف آل أكلين
    Bir de Kay'i rehabilitasyon kliniğinden uzak tutabilirsek Caldwell'lerin sırtı yere gelmez. Open Subtitles والدعم المالي كبير جداً. كل ما علينا فعله هو الحفاظ على سمعتنا. آل كالدويل من ذهب.
    Stansbury'lerin yazlık evinde bir şey buldunuz mu? Open Subtitles هل وجدتما أي شيء في منزل آل ستانسبوري الشاطئي؟
    Biliyorsun, 4400 lerin dönüşünden beri düşman üstüne düşman çıkıyor içlerinden. Open Subtitles منذ أن عاد ال 4400 حدثت التضحيات واحدة بعد الأخرى
    Herkese hatırlatmak istiyorum ki, 4400'lerin hepsi devrimci değildir. Open Subtitles انا احب ان اذكر كل شخص هنا بان ليس كل ال 4400 ثوريين
    4400'lerin engelleyeceği söylenen bu felaket Open Subtitles كل هذا الكلام عن الكارثه التى من المفترض ان يمنعها ال 4400
    70'lerin başında bir zamanda kızıma bir karınca çiftliği satın aldım. Open Subtitles .. ذات مرة في أوائل السبعينيات قمت بشراء مزرعة نمل لابنتي
    Vatikan putperest heykellerinin tamamını 1800 lerin sonunda imha ettiği için... Open Subtitles ولأن الفاتيكان دمر كل التماثيل الوثنية في أواخر القرن التاسع عشر.
    Amerika'nın efsanevi ilk ailelerinden olan Darling'lerin çiftlik evinin önünden sesleniyorum. Open Subtitles إنني أقف أمام فالهالا، المجمع الريفي الأسطوري لعائلة أمريكا الأولى الدارلينغ..
    Bunun yanı sıra, sizin AV'lerin ona herkesten daha fazla para borcu vardı. Open Subtitles إلى جانب ذلك, أنتم المرزتقة تدينون لآل أكثر من أي واحد هنا
    Ve sonra biri gizli kelimeyi söylediğinde Belle'lerin sloganını bağırmak zorundayım. Open Subtitles واحد ليوم انابيث خادمة أصيح أن يجب ذلك وبعد الحسناوات شعارات ببعض السرية الكلمة ما شخص قال إذا
    - DZV'lerin olduğu yere bombayı göndermek için Büyük Çılgın'ı kullanacaklar. Open Subtitles - سيوف يستخدمون البيج جييك - لتأخذ القنبلة لل أن تى أى - ماذا ؟
    "Büyük Bunalım" döneminde büyüyen bu iki insan, 80'lerin ilk yıllarında yanlarına yeni bir çocuk aldılar. TED إذن شخصين نشأوا في الكساد الكبير، هم في في بدايات الثمانينات اسقبلوا طفل جديد.
    "X, bütün X'lerin toplamına eşit olsun." Open Subtitles "نفرض أن س متغير لجميع قيم س"
    Pilot elinden geleni yaptı, fakat cihaz yanına DRD'lerin veya herhangi bir metalin yaklaşmasına izin vermiyor. Open Subtitles القبطان فعل كل ما يمكنه ولكن الجهاز لن يدع الأليين أو أى شىء معدنى قربه
    Yani, 80'lerin ortalarında hiddet dolu cihada dâhil oldum, bu, Afganistan'la başladı. TED إذًا فقد انخرطت في الجهاد العنيف أواسط الثمانينات، بدءًا من أفغانستان.
    80'lerin sonunda ve 90'ların başında... Open Subtitles الآن، أثناء ' أواخر الثمانيناتِ، ' أوائِل التسعينياتِ،
    Bunların ilki ve en ünlü olanı, matbaanın bulunuşu. Tipo baskı, yağ bazlı mürekkep; yani basımı mümkün hale getiren bütün yeniliklerin toplamı 1400'lerin ortasından başlayarak Avrupa'yı altüst etti. TED الأنواع المتنقلة ، والأحبار الزيتية ، ذلك التعقيد من الإبتكار الذي جعل الطباعة ممكنه وقد قلبت أوروبا رأس على عقب بداية من القرن الرابع عشر ثم منذ مئتي سنة مضت

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد