ويكيبيديا

    "liberya'" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • ليبيريا
        
    • ليبريا
        
    Afrika'ya, Sudan'a, Sierra Leone'ye, Liberya'ya, Kenya'ya gittik. TED ذهبنا الى افريقيا.السودان,سيراليون, ليبيريا,كينيا.
    Haziran 2016'da, ilk Ebola hastamın ölümünden tam 23 ay sonra Liberya, Ebola salgınının sona erdiğini ilan etti. TED في يونيو 2016, بالظبط 23 شهور بعد أن مات أول مريض لي بإيبولا أعلنت ليبيريا نهاية تفشي إيبولا.
    Teoride, Liberya'nın kamu sağlık hizmetleri ücretsiz. TED من الناحية النظرية خدمات الصحة العامة في ليبيريا مجانية.
    Örneğin Liberya'da her on kızdan üçü çocuk yaşta gebe kalıyor. TED ،في ليبيريا على سبيل المثال معدل الحمل في سن المراهقة ثلاثة لكل 10 فتيات
    27 Temmuz'da Liberya Başkanı en kötü şekilde etkilenen bölgelerde karantina uygulaması başlattı. TED في 27 يوليو فرضت رئيسة ليبريا حجراً صحياً على مناطق الأكثر تضرراً.
    Şu anda Liberya'da gördüğünüz en büyük problem sizce nedir? TED ،في هذه اللحظة في ليبيريا ما الذي ترين أنها القضية الرئيسية التي تؤرقك؟
    Kongo kimin umurunda, Fildişi Sahilleri, Liberya, Sierra Leon, tüm bu yerleri hayatım boyunca hatırlayağım. TED من يهتم لأمر الكونغو ، ساحل العاج ، ليبيريا ، سيراليون ، كل هذه الأماكن التي .. .. لن أنساها ما حييت.
    Patrick Liberya'da 20 kişilik bir aileye doğdu. TED ولد باتريك في ليبيريا في عائلة تحوي 20 طفلاً.
    Hatırlarsınız geçen sene, Batı Afrika ülkesi Liberya'da ebola virüsü vardı. TED في العام الماضي، قد تتذكرون، هاجم مرض الإيبولا دولة ليبيريا في غرب إفريقيا.
    Sınırları Olmayan Doktorlar Liberiya'da çünkü 11 yıl sonra Liberya'da hala işleyen bir sağlık sistemi yok. TED مجموعة أطباء بلا حدود موجودة في ليبيريا لأن ليبيريا فعلياً لا تزال بلا نظام صحي حقيقي، حتي بعد أحد عشر عاماً.
    Bu okul yıllığındaki resmim Monrovia, Liberya'da okulumdaki sınıfımda çekildi. TED هذه صورتي السنوية و قد التُقِطت في صفي في المدرسة في مونروفيا في ليبيريا.
    1989 Noel arifesinde Liberya'da iç savaş çıktı. TED في عيد الميلاد لسنة 1989، اندلعت الحرب الأهلية في ليبيريا.
    Liberya'nın uzak köşelerinde kızların ilkokulu bitirme şanslarının olmadığı bir yerde, Musu ısrarlıydı. TED هناك في ليبيريا القروية، حيث لا تتمكن معظم الفتيات من إنهاء تعليمهن الإبتدائي، كانت موسو مصرة.
    Liberya boyunca topluluk üyeleri Ebola semptomlarını öğrendi, hemşire ve doktorlarla kapı kapı dolaşarak hastaları bulup onları tedavi altına aldılar. TED تعرف أعضاء المجتمع في أرجاء ليبيريا على أعراض الإيبولا، واجتمعوا مع الأطباء والممرضين ليطرقوا الأبواب بحثا عن المرضى وإيصال الرعاية لهم.
    Liberya on yıllardır sivil savaş ile parçalanmıştı. TED ليبيريا كانت قطعتها الحروب الأهلية لعقود.
    Zamanla Liberya'daki karşıt güçler Ghana'da barış konuşmaları yapmaya zorlandı. TED و أخيرا, الجهات المتعادية في ليبيريا أُجبرَت على عقد محادثات سلام في غانا.
    Şu ana dek Liberya'da çatışmanın sonucu olarak 200.000 den fazla kişi hayatını kaybetti. Open Subtitles وحتى الآن، أكثر من 200،000 شخص تم خسر في ليبيريا نتيجة للصراع.
    Benimle beraber Liberya'dan okyanusa açılıp buranın kurulmasına yardım eden adamlarımdan birisi bana ihanet etmeyi seçsin? Open Subtitles لماذا واحد من رجالي يركب قارب من ليبيريا يعبر محيط ويساعدني ببناء المكان ثم يخونني ؟
    B.M. Ebola karantina kampı. Batı Liberya. Kıyametten 3 yıl önce. Open Subtitles الامم المتحدة, مخيم الحجر الصحي لمرض الايبولا, ليبيريا الغربية
    Dört gün sonra, ABD Barış Gönüllüleri Ebola nedeniyle Liberya, Sierra Leone ve Gine'den çekildi. TED بعد أربعة أيام انسحبت كتائب السلام التابعة للولايات المتحدة من ليبريا وسيراليون وجيجيا بسبب إيبولا.
    PP: Liberya'da yetişkinlerden daha fazla çocuk ölüyor, çünkü köylerde bazı insanlar var, cibinlik altında uyumuyorlar. TED ب.ب: في ليبريا يموت الأطفال أكثر من الكبار، لأن لدينا في القرى بعض الناس، لا ينامون تحت ناموسية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد